如下:
The idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold.
从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这—想法才有了实现的可能。
Until then I 'd been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult.
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事感到腻味。我觉得英文语法枯燥难懂。
I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.
我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累, 我写着痛苦。
对...感到厌倦或腻味_有道翻译翻译结果:For... Tired or nothing
98 浏览 5 回答
259 浏览 5 回答
305 浏览 3 回答
268 浏览 7 回答
288 浏览 4 回答
355 浏览 8 回答
138 浏览 7 回答
285 浏览 9 回答
191 浏览 4 回答
353 浏览 2 回答
146 浏览
91 浏览
359 浏览
278 浏览
269 浏览