魔羯女悠悠 白酒 liqueur 黄酒类 Yellow Wine 8 年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years) 陈年彩坛花雕 :Caitan Huadiao Medium Sweet 5 年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet 绍兴花雕10 年 :Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet 绍兴花雕20 年 :Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet 绍兴花雕及清酒 :Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet 三十年花雕 :Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet 绍兴加饭 :Shaoxing Jiafan Medium Dry 女儿红12 年 :Nu'er Hong (12 Years) 女儿红18 年 :Nu'er Hong (18 Years) 古越龙山 :Guyue Longshan 青瓷五年 :Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet 白酒类 Liquor 北京醇 :Beijing Chun 二锅头 :Erguotou(Superior 500ml 56°) 精装二锅头 52 度 :Red Star Erguotou (500ml 52°)
跳蚤的华丽转身 中国的白酒一向享誉世界,尤其是中国的茅台,近期以来,中国白酒的基金涨幅很明显,大家对于茅台的讨论空前反响,并且还表示纷纷想上车,做一回韭菜。除此之外,让人更为感到意外的一件事情是,中国白酒英文名更改为“Chinese Bai jiu”。其对于这一事件的相关内容,请看以下文字:根据中国酒业协会微信公众号发布消息,经与海关总署税收征管局多次沟通,中国酒业协会于2020年4月25日正式向海关总署提出申请,建议将海关商品名录中中国白酒的英文名字由原来的“Chinese distilled spirits”(中国蒸馏酒)更改为“Chinese Bai jiu”(中国白酒)。海关总署在充分听取协会的意见之后,同意在2021年的《中华人民共和国进出口税则》中进行修改,新的说得从2021年1月1日正式执行,税责第22章的税号为2208.9020,中文列目名称是白酒,对应的英文是“Chinese Bai jiu”。针对以上新闻关于中国白酒英文名的更改内容,纷纷引发了广大网友的热议,网友们的看法不一,各自有各自的想法,除此之外,大家纷纷都表示很关注更改名字的原因,这当然也包括我其中在内。在我看来,中国白酒的英文改名,体现了中国软实力方面的提升,而且这个名字极具有中国特色,纷纷得到了广大网友的赞扬。况且,白酒自古以来,在我国就有着非常悠远的历史,各种大小事都离不开白酒,尤其是逢年过节,大家都会将白酒作为一个送礼的选择。而且在这么多年来,中国在白酒的领域上,一直缺乏一个准确的官方英文名称,非常容易造成外国购买者的一个困扰,我在改了中国白酒英文名之后,读起来也很让让人通俗易懂,一点就破,而且一读Chinese就觉得很骄傲,这充分的体现了国家实力和文化自信的提升,充分弘扬了中国的传统文化。最后,希望国家的传统文化传承得越来越好。
小吃货圈圈y 白酒 liqueur 黄酒类 Yellow Wine 8 年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years) 陈年彩坛花雕 :Caitan Huadiao Medium Sweet 5 年香雕绍兴酒 :Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet 绍兴花雕10 年 :Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet 绍兴花雕20 年 :Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet 绍兴花雕及清酒 :Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet 三十年花雕 :Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet 绍兴加饭 :Shaoxing Jiafan Medium Dry 女儿红12 年 :Nu'er Hong (12 Years) 女儿红18 年 :Nu'er Hong (18 Years) 古越龙山 :Guyue Longshan 青瓷五年 :Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet 白酒类 Liquor 北京醇 :Beijing Chun 二锅头 :Erguotou(Superior 500ml 56°) 精装二锅头 52 度 :Red Star Erguotou (500ml 52°)
umaumauhauha 现在改成的英文名字我是念不来的,但是很洋气,它可能就是想通过自己的个人实力从而走出国门吧。
DD大小姐 名字改为ChineseBaijiu,这样改名之后,会显得更有辨识度,然后也会更好的宣传我们国家的传统文化以及白酒文化。
杰爱小吃 海关修改了中国白酒英文名叫做Chinesebaijiu。我们很多的人听到这样的英文名的时候还是会感觉特别的低端吧,因为对于我们中国人来说,中国的语言已经博大精深了。所以当我们看到中国酒的名字变成了直译的Chinesebaijiu的时候,很多的人还是不经,有了很多的调侃,还有人甚至觉得这样的英文名其实根本就不是起名字,只不过是完全直译过去而已。在整个国际上面,酒的种类是非常多的,酒主要分为果酒和洋酒两大类,所以中国的国酒当中有白酒,啤酒,黄酒,葡萄酒等各种各样的酒类。 当把中国的白酒的英文名定为Chinese白酒的时候,很多的网友其实这觉得他简单直接又觉得能够代表了一个品种,不过最后还是觉得这个名字有一点过于敷衍了,根本就没有其他的任何的代表的一点点的迹象,毕竟中国白酒如果用英文直接翻译的话,就叫做Chinese,中国的白酒baijiu,所以这个名字也被很多的网友调侃。但是白酒代表的还是非常非常的高贵的,纵观整个白酒市场是非常的发达的,而且我国国酒在云贵高原上的国酒茅台是以高粱和小麦发酵糅合而成,工艺流程复杂,是我国大曲酱香型酒的鼻祖。中国文化是一种木谷文化,世界上没有一个民族像中华民族这样看重历史,把祖先的事迹有意识的保留下来,从先秦的编年史开始。 司马迁有上诉至黄帝以起汉武帝时代的实际,此后每个朝代都有正式记载着政治经济文化风俗的变化,改革也记载着天文地理,礼乐制度科学技术的重大事件。既然很早中国就有了久那么久的发明,应该系在实际当中,但是实际的这些时代的史事中没有发明酒的记录。后来史书和各种典籍中关于第一个造酒者的记载都是根据并不可靠的古代文献而来的。中国现存的古书当中提到酒的书。是很多的。而且在春秋时代,从科技史和民俗学的角度而言,是一个酿酒和饮酒的大盛时代。所以对于我们中国白酒的英文名来讲,改成什么其实反而并不是特别的重要了,毕竟白酒本身就是一个非常历史悠久的文化产物。
平亮装潢小余 “wine”一般指的是“葡萄酒;果酒”,“white wine”指“白葡萄酒”,“红酒”是“red wine”. “白酒”英文怎么说? Chinese spirits(中国白酒) Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒) Chinese liquor(中国烈酒) “白酒”还可以直译为“Chinese Baijiu”. “喝醉”我们常用I'm drunk表达,其他表达方式如下:形容微醺 I'm a little tipsy.(tipsy 微醉的 步伐不稳) 我有点醉了。 I was a bit buzzed. (buzzed 陶醉的,飘飘然的) 我当时有点醉醺醺的。 形容大醉 I was so wasted! 我喝得烂醉。 You're hammered. 你喝大了。 She was blasted.她大醉酩酊。 We used to get plastered before every game. (get plastered大醉一场) 我们以前每场比赛前都要大醉一场。 “去喝酒”“请喝酒”等怎么说? get a drink Let's go get a drink now, OK? 我们现在去喝一杯,好吗? grab a beer Let's grab a beer after work. 下班后去喝一杯。 I'll buy you a drink. 我请你喝一杯吧。 “举杯”“干杯”等怎么说? make a toast/Cheers!/Bottoms up! 敬酒;说段祝酒词 I would like to make a toast to the happy couple. 我想为这幸福的一对说几句。
晴朗天空85 “wine”一般指的是“葡萄酒;果酒”,“white wine”指“白葡萄酒”,“红酒”是“red wine”. “白酒”英文怎么说? Chinese spirits(中国白酒) Chinese distilled spirits(中国蒸馏酒) Chinese liquor(中国烈酒) “白酒”还可以直译为“Chinese Baijiu”. “喝醉”我们常用I'm drunk表达,其他表达方式如下:形容微醺 I'm a little tipsy.(tipsy 微醉的 步伐不稳) 我有点醉了。 I was a bit buzzed. (buzzed 陶醉的,飘飘然的) 我当时有点醉醺醺的。 形容大醉 I was so wasted! 我喝得烂醉。 You're hammered. 你喝大了。 She was blasted.她大醉酩酊。 We used to get plastered before every game. (get plastered大醉一场) 我们以前每场比赛前都要大醉一场。 “去喝酒”“请喝酒”等怎么说? get a drink Let's go get a drink now, OK? 我们现在去喝一杯,好吗? grab a beer Let's grab a beer after work. 下班后去喝一杯。 I'll buy you a drink. 我请你喝一杯吧。 “举杯”“干杯”等怎么说? make a toast/Cheers!/Bottoms up! 敬酒;说段祝酒词 I would like to make a toast to the happy couple. 我想为这幸福的一对说几句。
八零梁行 酒水单:wine list May I have a look at the menu
luanqiqing alcohol比较常用。
jarvinia奈奈 翻译如下:白酒liquor /Chinese spirits都可以。例句:我国是白酒生产和消费大国。China is a liquor production and consumption power.
babyfaceonlyme Chinese Baijiu.在2021年1月1日之前的官方译名是Chinese distilled spirits,直接翻译是中国蒸馏酒,2021年1月1日后官方译名被确定为Chinese Baijiu.
街头流浪泡泡 中国白酒的英文名为ChineseBaijiu,是英语与汉语拼音的结合。我认为这一定程度上体现了我们的文化自信,将“白酒”作为一个世界上能够被认可的专有名词,而不是用已有的英文单词代替,ChineseBaijiu具有我们中国语言的特色。
双子座的小蛇 liqueur 白酒
刘阳780210 茅台酒{Mao-Taichiew}; 四特酒{SiTe} 花雕酒{HuaTiaoJiu}; 五粮液酒{WuLiangYe} 汾酒 {Fen Jiu} 名酒选购的要求: 商标 在选购时,应该认准真酒商标上的“中国四川泸州曲酒厂”或“四川省泸州曲酒厂”字样,外销酒为“中国四川泸州酒厂”8个字,没有分厂的名称。 假酒为达到以假乱真的目的,常常标注与真酒字音雷同的厂名,如“泸州老窖曲酒”等。真酒为全瓶贴注商标,中间有“泸州老窖”4个小字和“特曲酒”3个大字,上面中央还有用麦穗组成的圆形商标图案与颜色.。 封口 真酒在瓶盖封口胶套上印有“泸州曲酒厂”的字样。金属防盗盖上印有“中国四川泸州曲酒厂特曲(头曲)”的字样。假酒没有封口胶套,即使用真瓶装假酒也可以用这个方法鉴别出来。另外还可以从商标的新旧程序加以区别。
贪吃的双鱼宝宝 现代的酒杯怎么用,古代酒杯就怎么用。没有什么区别。
小菜菜菜菜子 白酒英语:liquor。 延伸: 1、Liquor:白酒(名词):酒;液;汁;溶液;溶剂;老汤;酿酒液。 2、Liqueur:专业观众免费品酒,赠送进口高档葡萄酒。 3、Chinese spirits:劲酒是药酒掺和在一起就淡了,没有药酒的性能了。 4、Spirit:淡粉物质充分糖化却尚未充分酒化,所以酒精度偏低,酒味偏甜。 5、White Spirits:不同酒类的开启方法。由于各类酒的特点不同和包封形式不同,因此酒的开启方法也不相同。 6、White Spirit:中国白酒(White Spirit)。 相关例句: 1、出售当场饮用的白酒。 Supplying alcoholic liquor for consumption on the premises. 2、税改,引发我国白酒业二次洗牌? Tax Reforms Arouses Chinese Liquor Industry Shuffle Cards Again? 3、难得和我的孩子一起喝了一壶白酒。 Rare Series with my children I drank pot liquor. 4、白酒可以帮助迫使螃蟹吐出污物。 Liquor can help force crabs to spit out dirts. 5、西岩泉的水特别适合酿造白酒。 The water of Xiyan Spring is particularly good for brewing liquor. 6、白酒、葡萄酒、啤酒、功能酒。 Liquor, wine, beer, wine; 7、不宜与韭菜、白酒、生姜同食。 Not with the chives, white wine, ginger with food. 8、这种实惠的白酒让人回味无穷。 The inexpensive wine had a pleasant finish. 9、加入鸡汤,白酒,慢火煮到开。 Slowly add the chicken stock, wine and stir continously until boiling. 10、酒的起源据说与一个孝子有关。 Origin of liquor allegedly related to a dutiful son.
阿滋猫波斯猫 Chinese Baijiu.在2021年1月1日之前的官方译名是Chinese distilled spirits,直接翻译是中国蒸馏酒,2021年1月1日后官方译名被确定为Chinese Baijiu.
开心土豆王 China is the world's ancient civilization Zhuo, China is the hometown of wine, five thousand years long history of the Chinese nation, wine and wine culture has occupied an important place, wine is a special kind of food, are material, but when the wine has and into the people's spiritual life into. Liquor is a unique wine, also known as shochu, Laobaigan, Shao Daozi so. Wine quality colorless (or slightly steamed) transparent, pure fragrance, importers Shuang Mian Tian net, the higher alcohol content by storing old cooked has to esters as the main aroma compound.
放牧死亡 茅台酒{Mao-Taichiew}; 四特酒{SiTe} 花雕酒{HuaTiaoJiu}; 五粮液酒{WuLiangYe} 汾酒 {Fen Jiu} 名酒选购的要求: 商标 在选购时,应该认准真酒商标上的“中国四川泸州曲酒厂”或“四川省泸州曲酒厂”字样,外销酒为“中国四川泸州酒厂”8个字,没有分厂的名称。 假酒为达到以假乱真的目的,常常标注与真酒字音雷同的厂名,如“泸州老窖曲酒”等。真酒为全瓶贴注商标,中间有“泸州老窖”4个小字和“特曲酒”3个大字,上面中央还有用麦穗组成的圆形商标图案与颜色.。 封口 真酒在瓶盖封口胶套上印有“泸州曲酒厂”的字样。金属防盗盖上印有“中国四川泸州曲酒厂特曲(头曲)”的字样。假酒没有封口胶套,即使用真瓶装假酒也可以用这个方法鉴别出来。另外还可以从商标的新旧程序加以区别。