an illusion flowers in a mirror and the moon\'s reflection in the water] 镜中花与水中月,指意境不可以形迹求。比喻空幻飘渺
The moon in the water. In the mirror. Love is too serious.红楼梦中贾宝玉在太虚幻境中听众仙女弹唱的歌曲中,枉凝眉位列第二首,说明此曲非常重要。“一个是水中月,一个是镜中花”。这一句在枉凝眉曲中是点题之句,就如曲名的意义:一切不过是虚空一场,都是幻象,不是真实的。
词典解答:1.flowers in a mirror and the moon's reflection in the water2.an illusion
绝对中文来的诗意啊。。何必改英文。。
insubstantial love
No input file specified.该死,你算哪根葱
镜花水月 an illusion
态度明显的不端正对爱情的曲解
165 浏览 8 回答
343 浏览 7 回答
157 浏览 5 回答
89 浏览 8 回答
173 浏览 6 回答
118 浏览 6 回答
204 浏览 9 回答
99 浏览 5 回答
316 浏览 3 回答
267 浏览 2 回答
322 浏览 6 回答
316 浏览 7 回答
119 浏览 5 回答
241 浏览 11 回答
259 浏览 5 回答
100 浏览 6 回答
137 浏览 6 回答
171 浏览 6 回答
101 浏览 5 回答
159 浏览 7 回答
310 浏览
105 浏览
276 浏览
222 浏览
176 浏览