应该是the whole world
我曾经见过有老外把“天下”这个词译成 all lands under heaven。不妨参考。如不喜欢用 heaven一字,也不妨考虑改用 sky。
all over the world
可以说 the world也可以用land under heaven
under the sky 字面翻译
land under heavenChina or the worldin the worldThe world 【都行!!】
all the word 和 all over the world 都行。
天下the whole world, 或者是under the sun
land under heaven
land under heaven短语天下图 Cheonhado强者天下 Strong World ; one piece film strong world ; new POP乐天下 Luckee
The world
326 浏览 8 回答
211 浏览 6 回答
266 浏览 6 回答
120 浏览 6 回答
106 浏览 4 回答
287 浏览 9 回答
161 浏览 5 回答
156 浏览 9 回答
322 浏览 7 回答
166 浏览 7 回答
269 浏览
157 浏览
162 浏览
268 浏览
132 浏览