like no other 一句话就能看出中国英语的实际水平,中国学的是英语单词不是英语,生活和工作接着又用中文,然后又是中文思维循环,英语会好吗?
Make Difference get out of the (common) distinctive
回答和翻译如下:与众不同。Out of the ordinary。
a rugged individual英文翻译如下粗犷的人重点词汇释义rugged individual非常有个性的人;例句They admired the rugged beauty of the coastline.他们对海岸线上岩石密布的美景赞叹不已。A less rugged vehicle would never have made the trip.要不是这车结实,根本走不完这段路程。
与众不同这个词语用英语表达翻译为 : out of the ordinary; different from the rest
unique
96 浏览 7 回答
166 浏览 4 回答
301 浏览 7 回答
214 浏览 5 回答
137 浏览 3 回答
116 浏览 8 回答
87 浏览 9 回答
182 浏览 2 回答
360 浏览 7 回答
191 浏览 12 回答
186 浏览
133 浏览
130 浏览
222 浏览
303 浏览