一、encourage——鼓舞
1、含义:vt. 鼓励;促进;支持。
2、用法
encourage的基本意思是“鼓励”,指给予意志薄弱的人或缺乏经验的人不畏艰险、困苦的勇气和信心,或者提高某人的情绪,去迎接或完成艰巨的任务,引申可表示为“怂恿”“促进”“助长”“援助”等。
A true friend is someone who accepts your past, supports your present and encourages your future.
翻译:真正的朋友会接受你的过去,力挺你的现在,鼓舞你的将来。
二、shine——明媚
1、含义:v. 照耀;出色;发光;投光于;使发光。n. 光泽;光辉;阳光;擦皮鞋(美);喜欢;鬼把戏(复)。
2、用法
shine的基本意思是“照耀”“发光”,指太阳、灯等发光体发出光亮,也可指物体反射出光亮,还可指用手电筒等的光向某方向照射。引申可作“表现突出,出众”解。其过去式和过去分词都是shone。
在美式英语中shine还可作“擦”解,表示把某物擦亮、磨光或使之发亮,其过去式和过去分词都是shined,不是shone。
With the wonder of your love, the sun above always shines.
翻译:拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。
三、Beauty——美丽
1、含义:n. 美人;美丽;美的东西。
2、用法
beauty的意思是“美”“漂亮”“美貌”,表示一种抽象概念,前面常加定冠词the。有时其前可加不定冠词a,表示“一种美”。
beauty还可用于表达具体的人或物,即“漂亮的东西或人”,这时是可数名词,当beauty指人时,一般指女人或孩子,不指男人,指物时常指极好的样品、范例或指某物极具魅力或有吸引力的特点。
Beauty's tears are lovelier than her smile.
美人的泪水比微笑更可爱。
四、tear——眼泪
1、含义:vt. 撕掉;扯下;扰乱。vi. 流泪;撕破。n. 眼泪;(撕破的)洞或裂缝;撕扯。
2、用法
tear用作名词时,意思是“眼泪”,是可数名词,常用复数形式。
in tears意为“流着泪”。
No man or woman is worth your tears and the one who is,won’t make your cry.
翻译:没人值得你为他流泪,真正爱你的人不会让你哭泣。
五、appreciate——感激
1、含义:vt. 欣赏;赏识;感激;领会;意识到。vi. 增值。
2、用法
appreciate的基本意思是“高度评价某事物”,可表示对某事物理解深刻而能鉴赏或欣赏其价值,特别是美学价值,有时还可表示非常喜欢、非常感激的意思。引申还可表示“增值”。
appreciate后不可接不定式,可以接动名词。
You cannot appreciate happiness unless you have known sadness too.
翻译:不知道什么是忧伤,就不会真正感激幸福。