
全国英语翻译考试报名和考试地点:各地高校外国语学院
1、本考试着重考核参考人员的实际翻译能力,对报考资格没有限制。只要实力相当,任何学历的英语学习者和工作者都可以参加本考试。本考试分笔译和口译两种,二者各分初、中、高三个等级,共六种资格认证考试。口译能力强者可以直接报名参加口译考试。或自由选择任何级别的口译或笔译报考。
2、本考试专门对广大从业人员和在校大学生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证。对报考资格无年龄、职业、以及受教育程度的限制,任何人都可以根据自已的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书的考试。
3、由于口译和笔译考试都是相对独立的,所以可以同时报考某个级别的口译和笔译。
全国外语翻译证书考试(NAETI)是由教育部考试中心与北京外国语大学合作举办,在全国实施的面向社会的非学历证书考试。它主要测试应试者外语笔译和口译能力,并对应试者提供翻译资格的权威认证。该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
全国外语翻译证书考试目前设英、日两个语种。考试合格者可获得相应级别的笔译或口译证书。该级别考试于2008年10月首次开考。
全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。该项考试在创办初期参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。
百度百科_全国外语翻译证书考试
法语上半年5月份已经考过,2008下半年没有法语的,只有英俄西德四个语种。你等到明年上半年再报名吧。报名地点全国各地都有参见下表:省市区 各地方考点 区号 电话 地址 邮编 北京市 北京社科BFT考试培训中心 65240517 北京市劳动人民文化宫东门内 100006 北京市人事考试中心 63959161 63959162 北京市海淀区莲花苑小区3号楼 100036 天津市 天津工业大学BFT考试培训中心 天津市程林庄路63号 300160 天津市人才考评中心 23134226 天津市和平区唐山道52号 300040 上海市 上海市经济管理干部学院 /6 上海市江西中路215号175室 200002 上海市职业能力考试院 54961738 54961806 上海瑞金南路438号 200031 重庆市 重庆大学外国语学院 65111035 重庆市沙坪坝区沙政街174号 400044 重庆市人事局职考中心 89077283 89077285 渝北区新牌坊一路1号北3楼 401120 河北省 河北省人事考试中心 石家庄市师范街172号 050051 河北师大培训中心 86045342 石家庄市裕华东路265号 050016 山西省 山西大学外语学院 山西太原坞城路36号 030006 山西省人事考试中心 8780385 太原市东华门7号 030013 内蒙古自治区 内蒙古大学外国语学院 呼和浩特市大学西路253号 010021 内蒙人事考试中心 6601701 呼和浩特市新城区中山东路团结巷8号 010020 辽宁省 辽宁省BFT考试培训中心 86360167 沈阳市皇姑区太岳山路7号 110032 辽宁省人事考试中心 86892098 86890977 沈阳市于洪区 崇山东路30号(柳湖宾馆东门) 110032 辽宁省 大连市人才服务中心 0411 84352506 大连市沙河口区联合路100号 116021 吉林省 吉林省经济管理干部学院 长春市卫星路51号 130012 吉林省职称考试办公室 5611105 5611108 长春市建设街2650号 130021 黑龙江省 黑龙江大学国外考试中心 86608371 哈尔滨市学府路74号 150080 黑龙江省人事考试中心 82321047 哈尔滨南岗区高新技术开发区38号A栋(高新路10号) 150036 江苏省 江苏东南大学 南京市四牌楼2号 210096 江苏省人事厅考试中心 83236086 南京市中山北路49号(机械大厦1510室) 210009 浙江省 杭州市人事考试培训中心 85450759 杭州市文晖路97号杭州人才大厦 310014 浙江省人事厅考试中心 88396659 杭州市莫千山路73号金汇大厦12楼 310005 安徽省 安徽省人事考试中心 合肥市芜湖路325号省建工大厦四楼 230001 中国科技大学 3601917 安徽合肥中国科技大学外语系 230026 福建省 福建工程学院成人教育学院 福州市福马路 350014 福建省人事考试中心 87606630 福州市东大路36号福建省人才大厦13层 350001 江西省 江西省人事考试中心 6273842 南昌市省政府大院内 330046 江西师范大学 8506254 8506210 南昌市北京西路437号 330027 山东省 山东省人事考试中心 济南市燕子山路2号 250014 山东师范大学 86180084 济南市文化东路88号山东师大海外考试办公室 250014 河南省 河南省干部考试中心 66315975 郑州市顺河路32号 450004 郑州大学 67763117 67763118 河南省郑州市大学路75号郑州大学外语系 450052 湖北省 湖北省人事考试院 武汉市武昌区水果湖茶岗军转小区1号楼 430071 武汉市人事考试中心 82618011 武汉市江岸区黄孝河路5号 430015 华中科技大学外语系 87543639 华中科技大学主校区东一楼230室,外语考试中心 430074 湖南省 湖南省人事厅考试中心 长沙市韶山路1号省委大院 410011 湖南师范大学外国语学院 8872625 8872294 湖南省长沙市麓山路36号 410081 广东省 广东省任职资格考试中心 37605712 广州天河路13号润粤大厦四楼 510075 广州市亚加达外语专修学院 86184229 36209860 广州白云区白云大道南1130号 510420 广西省 广西大学国外考试中心 南宁市大学路100号 530004 广西壮族自治区人事考试中心 5852125 5853282 南宁市新竹路20号 530203 海南省 海南省人力资源开发局 海口市白龙南路53号 570203 海南师范学院外语系 65883218 海口市龙昆南路99号 570058 四川省 四川大学出国留学人员培训部考试中心 成都市一环路南一段24号 610065 四川省人事厅考试中心 86740101 成都市东二巷21号 610041 贵州省 贵州省人事厅考试中心 6830878 贵阳市延安东路33号 550001 贵州师范大学 6702321 贵阳市宝山北路116号贵州师范大学外语教学部 550001 云南省 云南省人事厅考试中心 昆明市潘家湾44号7楼709号(园林大厦) 650031 云南师范大学外语学院 5374846 5516249 昆明“一二、一”大街158号 650092 西藏自治区 西藏大学旅游外语学院 西藏拉萨市江苏路36号 850000 西藏区人事局科干处 6835037 6823043 拉萨市娘热路1号 850000 陕西省 西北工业大学 西安市友谊西路127号 720012 陕西省人事厅考试中心 87457210 87457203 西安市西五路83号 710004 西安市人事考试中心 西安市南二环西段88号老三届世纪星大厦12层AB座 710065 甘肃省 甘肃省人事厅考试中心 8881909 兰州市皋兰路78号兴业大厦5层 730000 西北师范大学 7971274 7971624 兰州市西北师大外办 730070 宁夏回族自治区 宁夏区国际人才交流协会 银川市凤凰北街42号4楼 750001 宁夏自治区考试中心 6198143 6198415 银川市湖滨东街83号(四楼) 750001 青海省 青海省人事考试中心 6139062 西宁市昆山路西山一巷12号 810001 青海小岛文化教育发展基地培训中心 6306946 青海西宁市五四西路35号 810008 新疆自治区 新疆大学外语系国外考试中心 8582938 乌鲁木齐胜利路14号 830046 新疆维吾尔自治区人事厅考试中心 4650800 4651808 乌鲁木齐市克拉玛依东路34号 830000 新疆兵团 新疆兵团考试中心 8883053 乌鲁木齐市水磨沟区红山路159号天鸿综合楼3楼 830092
A. 请问全国翻译资格认证的考试地点在哪(杭州报名)
报名时间9月1日至15日,考试时间11月12日、13日,详情见官网://
B. 广西翻译资格考试考点
南宁市归春路9号就业大厦。
考试日期
全国外语翻译证书考试初级、中级的口译版和笔译每年考两次权,高级口译和笔译每年考一次。考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定交纳报考费用。
考试报名须知
考生报考前须仔细阅读“NAETI报考须知”,并接受各项规定后,登陆教育部考试中心的相关报名网页报名。报名成功后,考生在规定的时间持本人有效身份证件到考点确认。
英语四级保留成绩的考生网上报单项(笔译或口译)成功后,到考点确认时,除规定的材料外,还需提供上一次考试的成绩单原件。
C. 全国翻译专业资格水平考试(CATTI)辽宁的考点,说具体点,谢谢
去年沈阳有考点.但报名时间较晚.
D. 英语翻译资格证书考试在哪些城市设有考点
人事部的翻译资格考试,你上 // 上查一下就知道了 北外或上外的翻译考试版,网络一下也权能查到
E. 全国翻译资格证考试重庆考点在哪里呢我已经报名成功了的,但是没有显示具体在哪个地方考试呢
一翻译专业copy资格(水平)考试笔译考试考场由重庆市人事考试中心在主城区统一设置,考生按笔译考试准考证上指定的时间和地点参考。 二翻译专业资格(水平)考试口译考试考场由重庆大学外国语学院统一设置,考生按口译考试准考证上指定的时间和地点参考。 你打印准考证的时候上面会有具体考试地点的
F. 全国翻译专业资格水平考试(CATTI)在深圳没有考点吗
没有,广东省内就只有广州设了考点》
G. 河南二级笔译一般的考点在什么地方
笔试考点设在各省辖市 *** 所在地,县(市、区)不设考点。
笔试采取统一命题、专统一组织、统一评属分的方式进行。
省委组织部、省人力资源社会保障厅、省公务员局可根据笔试情况划定笔试最低控制分数线。
河南省
河南省干部考试中心 66315975
郑州市顺河路32号 450004
郑州大学67763117 67763118
河南省郑州市大学路75号郑州大学外语系 450052
(7)全国翻译资格考试考点扩展阅读:
全国翻译专业资格考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
H. 全国翻译专业资格考试地点
可以在北京报名,现在都是网上的!明年的考试时间是 2009年5月23-24日 2009年11月14-15日
I. 请问全国翻译资格考试笔译考试三级在湖北的考点在哪里资格审查地点又在哪里费用多少谢谢!
现在问是不是有点晚了啊?2017下半年考试时间是,如果需要资格审查,回是不是时间已经过了啊答?也可能每个地区的资格审查时间不一样。最关键的是网上报名的时候有没有报名并完成缴费?如果是报完名交完费的那么赶紧关注一下报名网站的信息,最近可能陆续开始打印准考证了,准考证上有考点地址。
J. 请问哈大虾们,今年四川下半年的CATTI(全国翻译资格水平考试)三级笔译的考试地点在
重庆市 重庆大学外国语学院 65111035 重庆市沙坪坝区沙政街174号 400044重庆市人事局职考中心 86868815 渝北区新版牌坊一路1号401120 如需了解当权地报考信息,可直接咨询各地方考点。 四川省四川大学出国留学人员培训部考试中心 成都市一环路南一段24号610065四川省人事厅考试中心86740101 成都市东二巷21号610041
翻译资格证介绍 初级英语翻译资格证书(口译):通过该级证书考试的考生,能够承担一般性会谈或外宾日常生活的口译工作。 初级英语翻译资格证书(笔 译):通过该级证书考试的考生,能够就一般难度的材料进行英汉互译,能够胜任一般性文件或商务等方面材料的翻译工作。 中级英语翻译资格证书(口译):通过该级证书考试的考生,能够承担一般性正式会议、技术或商务谈判,以及外事活动的口译工作。 中级英语翻译资格证书(笔译 ):通过该级证书考试的考生,能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。 高级英语翻译资格证书(口译):通过该级证书考试的考生,能够担任国际会议的口译或同声传译工作,能够承担政府部门高级口译工作。 高级英语翻译资格 证书(笔译):通过该级证书考试的考生,能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。 笔译形式 笔译考试形式级别分初级笔译、中级笔译、高级笔译。初级笔译考试内容分英译汉和汉译英两种题型。各分两节,第一节为单句翻译,给出10个句子,要求考生将其译成汉(英)语。第二节给出1篇250字左右的英(汉)文章,要求考生将其译成汉(英)。题量各11道题,分值各50分,总计 100分,时间为3小时。中级笔译考试内容分英译汉和汉译英两种题型,各给出两篇英(汉)语文章、每篇250词左右,要求考生将其译成汉(英)语。题量各为两道,分值各100分,总计200分,时间为4小时。高级笔译考试内容分英译汉和汉译英两种题型,各分两节,第一节都是必做题,给 出1篇400词左右的英(汉)语文章要求考生将其译成汉(英)语,第二节为选做题,给出3篇英(汉)语文章,每篇各400词左右,要求考生选择两篇译成汉(英)语,题量各3道题,分值各150分,总计300分,时间为6小时。 口译形式 口译考试形式分初级口译、中级口译,高级口译。初级口译包括四部分,第一部分英译汉,5个单句,共10分。第二部分汉译英,5个单句,共10分。第三部分英译汉,1个对话约250个词,共40分。第四部分汉译英,1个对话,约250个词,共40分。总计100分,时间为30分钟。中级口译包 括四部分,第一部分是英译汉,1个对话约250—300个词,共20分。第二部分汉译英,1个对话约250—300词,共20分。第三部分英译汉,1篇短文300词左右,交替传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇短文300词左右,交替传译,共30分,总计100分,时间为40分钟。高级口译分四部分, 第一部分是英译汉,1篇400词左右的短文,交替传译,共20分。第二部分是汉译英,1篇400字左右的短文,共20分。第三部分是英译汉,1篇600词左右的短文,同声传译,共30分。第四部分是汉译英,1篇600字左右的短文,同声传译,共30分。总计100分,时间为50分钟。 考生须知 考试时间:全国英语翻译证书考试每年举行两次,分别于每年5月和10月举行。 考试地点:全国英语翻译证书考试在全国各主要城市均设有考点。考生与当地考点联系报名事宜。报名手册上附有各地考点的联系地址和电话。报考手续:报名时请带个人身份证,交两张一寸免冠照片和20元报名费(含资料费)。成绩与证书:考试成绩在考试结束一个月之后通知考生。无 论笔译还是口译,只有成绩达到满分的70%以上(含70%)才能获得证书,成绩在90%以上(含90%),证书上注明"优秀"二字。 英语翻译资格证书的四大优势 1.国内唯一的翻译资格认证,由教育部考试中心和北京外国语大学联手推出并组织考试,具有绝对的专业性和权威性。 2. 是应聘外企,担任职业翻译英语和翻译能力的最佳证明。 3. 一旦获得证书,终身有效。 4. 本证书对报考资格没有限制,任何学历的英语学习者和工作者都可以报名参加考试。 两大翻译证书区别何在 外语翻译证书之后又来了翻译专业资格证书 近日记者获悉,由国家人事部统一规划,中国外文局组织实施的全国翻译专业资格考试,将于12月6日至7日在北京、上海、广州三地同时进行首次试点考试。而就在几个月前,教育部也相应推出了外语翻译资格证书。于是,全国翻译专业资格证书与全国外语翻译证书就构成了目前我国翻译 行业的认证体系。这两大权威翻译证书虽然都为翻译从业人员提供了能力等级标准,都将笔译、口译作为两大考核内容,但在某些方面,这两大翻译证书还是各有侧重的 相同之处 ■相同的认证级别 据了解,这两个证书都分为三个等级,但是叫法是有所不同的。由国家人事部颁发的全国翻译专业资格证书称为:一级、二级、三级。由教育部颁发的全国外语翻译证书称为:初级、中级、高级。一级(高级)口译、笔译翻译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任 范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。二级(中级)口译、笔译翻译要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级(初级)口译、笔译翻译要具有基本的科学文 化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。 ■相同的适合人群 在采访中记者了解到,不同的两个证书适合考生考取的级别是相同的,相关负责人提醒说,不同的人群要选择好考试语种、级别,如最简单的三级(初级)考试就适合一些非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;而二级(中级) 却适合非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3至5年的翻译实践经验;要考取一级(高级)证书应该是最为困难的,它要具备8至10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的.专家。鉴于此,非英语专业的大学本科毕业生,最好从三级(初级)考起。通过初级口译或 初级笔译者,可承担一般性会谈的口译工作或一般性材料的翻译工作。 不同之处 ■全国翻译专业资格证书直接与职称相挂钩 据中国外文局全国翻译资格考试中心负责人翟煜林介绍,中国外文局组织实施翻译专业资格证书与职称挂钩。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。它与职 称挂钩,因此是从事专业翻译工作者获得职称的必经途径。而且全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,所以更适合以后从事英语方面的专业人士考取。 ■外语翻译资格证书完全社会化 这个早在2001年就由北京外国语大学中国外语教育研究中心推出的中国首个翻译资格认证考试,是为社会上的翻译从业人员和在校大学生提供的翻译资格和权威认证。发展至今,已被很多机构、翻译从业者和英语爱好者所接受。在今年第二次考试中,参加者就已经突破了1500人,预计这一 考试在社会各界的影响将会日益扩大。全国外语翻译证书不是很强调专业化,所以它适合于大众人群。 ■两证来自于不同的背景 多年来我国翻译界存在着一个从助理翻译、翻译、副译审到译审的完整的翻译职称评审和晋级制度,这一职称评审制度是与高校教职、研究院所的研究职称和出版部门的编辑职称制度相对应的,它在一定程度上曾确立了翻译行业的职业归属感和对专业独立性的自信,却并没有成为一种有广 泛社会认可度与社会适用性的职业资格评价体系,翻译专业资格证书就是在这样的背景下产生的。而对于北外来说,随着对外交往、国际合作的日益增多,对具有一定水平的专职翻译人员的需求、培养也突显其重要性。为了适应社会对翻译人员的需求,同时使该项考试更加完善、更为规范 ,教育部考试中心和北京外国语大学经过协商,合作举办该项考试,并将该项考试更名为全国外语翻译证书考试。 ■考试难易程度要求不同 有很多人都关注这两个考试的难易程度,由于全国翻译专业资格证书刚刚落实,还没有进行过考试,所以要做比较还要等考试之后再做结论。但是,通过记者了解,这两个考试要求的英语单词量却存在偏差,记者对这两个考试资格证书做了以下比较:全国翻译专业资格证书三级笔译部分: 英译汉要求600个单词;交替传译要求300个单词。而对于全国外语翻译证书来说,要求初级笔译考试英译汉掌握250个单词;口译考试要求400个单词左右;交替传译要求掌握250个词左右。全国翻译专业资格证书二级笔译部分:英译汉要求800个单词;口译要求1000个单词。对于全国外语翻 译证书来说中级笔译要求300个单词;口译英译汉要求500个单词左右。据考试中心介绍,由于这个考试刚刚出台,所以这次考试也就免去了一级考试的进行,下次如有增加还请关注。从要求掌握单词的数量看,全国翻译专业资格考试要比全国外语翻译考试难度更大一些。 比较之后的反思 全国外语翻译证书也好,全国翻译专业资格证书也罢,不论是横比还是竖比,两证之间的确是各有千秋,比不出孰优孰劣。但值得提醒的是: 人事部颁发的全国翻译资格考试与职称挂钩为应聘提供了很多方便,但是由于刚刚起步相对缺乏经验。而全国外语翻译证书虽然称得上是"老字号"有经验,但是有新的推广必然要受到影响。那么这两个证书到底是为了适应市场需求,还是想争夺市场上这个美味可口的大蛋糕?这个我们不 去过多的研究,拿到一个适合自己的"含金量"高的证书才是最为关键的。 ;