1、三者注重点不同
belch表示打嗝、喷出,注重的是打嗝这个动态;hiccup表示打嗝,注重的是嗝本身这个名词;而burp表示饱嗝儿、打嗝、打饱嗝,注重的是吃的很饱。
2、三者解释不同
belch可翻译为打嗝、爆发、嗝、噫;hiccup可翻译为打嗝、嗝;而burph可翻译为饱嗝儿、打嗝、打饱嗝等。
扩展资料:
重点词汇解析:
belch:英 [beltʃ] 美 [beltʃ] v.打嗝;(大量)喷出,吐出 n.打嗝,嗳气,喷出物,喷吐,劣质啤酒
例如:He sat back and gave a loud belch. 他靠到椅背上,大声打了个嗝。
Garland covered his mouth with his hand and belched discreetly. 加兰用手掩住嘴巴,小心地打了一个嗝。
固定短语:belch out,喷出,冒出(烟、火等);(烟、火等)喷出,冒出
例如:It is not proper to belch out so loudly. 发出如此大声是不适当的。
After pat hold up, I heard the sound of your baby's belch out the air on schedule. 吃完抱起来拍一拍,听到宝宝的嗝声空气就排出来了。