即RAW,一般指未翻译、无字幕的动漫,字幕组经过加工后即成了熟肉。
即“生的肉”,指未进行加工(翻译)的ACGN作品,对应词汇是熟肉。含义为一般指动画的无字幕版。“生”这个说法来自于英文单词raw,这个单词的意思就是“原本的、原始的、没有经过加工的”。也就是所谓的“片源”,文件名都有标注“[RAW]”之类的。之后就衍生为以“肉”指资源,进而从影片资源衍生到所有形式的资源。为了区分,没有经过翻译的就叫“生肉”,经过了翻译的就叫“熟肉”。对于一部引进国内海外影片,从所谓的生肉到熟肉需要经历一个流程,即片源、剪辑、时轴、翻译、校对、胶水。
翻译成英文是Raw meat下图是翻译截图
308 浏览 6 回答
194 浏览 3 回答
276 浏览 5 回答
186 浏览 6 回答
186 浏览 2 回答
295 浏览 8 回答
234 浏览 5 回答
231 浏览 8 回答
137 浏览 5 回答
138 浏览 7 回答
260 浏览
230 浏览
319 浏览
153 浏览
98 浏览