I know I couldn't successfully persue you as well as I don't match/deserve you, so I don't pursue you so I won't dishonour myself.
Hate himself who dislike the disgrace, that is not wise men of principle, despise not.
最标准的就是 bitch.. 贱人... son of a bitch 是贱人的儿子.. 比较不贱, 但是更脑残...
Same old love leads to same old things,to flatter yourself is to to make a fool of yourself.
犯贱,中文意寓(轻意)招惹是非,自取其辱。ask for trouble(s) at will and then an insult in turnstir up trouble(s) at will and invite humiliation英文更地道的说法wake up the lying dog,(没事找事)招惹躺着的狗stir up a hornets' nest,poke a hornets' nest,捅马蜂窝
最狠的就是:son of bitch
I know I can't get you and deserve you, so I don't chase you, in order to avoid being shameful
I know I can not catch up with you,BecauseI do not deserve ,So catch up with you,Is not a shame for me我知道我配不上你,因为追不上你,所以追你,对我来说不是耻辱你是这个意思把
132 浏览 2 回答
219 浏览 8 回答
347 浏览 2 回答
208 浏览 7 回答
290 浏览 8 回答
91 浏览 3 回答
254 浏览 5 回答
280 浏览 2 回答
179 浏览 1 回答
121 浏览 11 回答
256 浏览
118 浏览
266 浏览
296 浏览
275 浏览