完全可以,(⊙o⊙)。soldier 意为“军人,战士,士兵”,如果你想拥有军人那种气魄,建议你取这个名字。呵呵。。。当兵好啊!!!
Soldier brother
可根据要表达的内容翻译如下:* a loyal soldier (忠诚的普通战士)* a loyal champion (忠诚的捍卫者)* a loyal combatant (忠诚的参加战斗的人员)
为您解答Loyal Warrior
soldier一词源自意大利文“钱币”和“薪饷”,它作为军事术语最早出现于l5世纪的意大利,当时指领取军饷的雇佣军人。后来经法国人传到其他国家,被许多国家的雇佣军所采用。soldier一般指的是士兵,即“普通士兵”,不同于士官(职业士兵)。在我国,新入伍的公民接受两个月的基础训练后即为士兵。经典的士兵题材影视作品有《士兵突击》《我是特种兵》《武警特警》等
目前还没有这样的英文名字。如果实在想与众不同,而且是自己娱乐,是可以的 用soldier实在太牵强了,建议你翻英汉词典后面的人名,选一个你喜欢的,因为毕竟要和外国人交流,正式点好些
334 浏览 8 回答
202 浏览 9 回答
280 浏览 4 回答
306 浏览 10 回答
193 浏览 12 回答
337 浏览 4 回答
350 浏览 1 回答
207 浏览 4 回答
233 浏览 4 回答
137 浏览 6 回答
270 浏览
84 浏览
214 浏览
182 浏览
256 浏览