an excuse 汉语意思是“一个借口”。而后面如果用介词 of ,那就是表示“借口”属于什么,是介词后面的一个部分,如:an excuse of the plot(这一借口属于这阴谋的一部分。)而后面如果用介词for,则表示“借口”是由于什么而产生了这个借口。如:an excuse for lawless behavior (非法行为的借口)即:这个借口是lawless behavior 而产生。综上所述可知,an excuse后不仅可用for,而且也可以用of ,只不过意思上面有区别。
any 意思是 任何一个、任何一些、任何的,后续单数复数都是可以的这里,比单纯的冠词an更能起到强调的作用名词 n. 1.辩解[C][U]2.理由;借口[C][U]There is no excuse for this chaotic state of affairs. 事情弄得如此之乱,已经没有什么理由可说了。 3.原谅,饶恕[C]4.请假条[C]I wrote an excuse for my absence from school. 我写了一张请假条,说明缺课的原因。