有些简历使用education来表示学历。 你可以参考我提供的简历模板: 专科学历,标准的翻译应该是“Associate degree”,但简历或者招聘信息里面,也经常看到这样翻: 大专学历 college diploma/graduate 本科学历 university diploma 学士学位 bachelor degree 硕士学位 master degree 博士学位 doctor degree ...专业 major in 表示持有某种学历/学位证书者时,则说.....(用以上学历/学位表示词填补....处)holder
1、如果是大学学历可以这样表达:University degrees例句:我们发现在这些国家里,具有大学学历的人数远远超过他们所愿从事工作的需要量。We find in such countries a far larger number of people with university degrees than there are jobs for them to fill。
2、硕士学历可以这样表达:Master degree。例句:聚合物、有机化学或化学工程专业的本科或硕士学历。Bachelor degree or master degree in Polymer Science, Organic Chemistry or Chemical Engineering.
3、博士学历可以这样表达:doctor's degree。例句:我推测他获得博士学位时大概是五十岁左右。I suppose he would be about fifty when he obtained a doctorate。