在英语口语中很少有很复杂的单词的,boyman确实就是童真的大男孩的意思,但是有时候口语里会把它当做形容词,于是就成了童真来形容人
naivete
innocence.
en ???
看语境使用不同的词语一般可以用innocence naivetyboy-man 就是有童心(像小男孩)的男人吧
Children's Eyes
纯真。多半是纯洁的意思。天真就是有点傻。不然怎么会形容小孩子呢。
childlike innocence/naivete
一个是小白,一个是傻
Naive或innocent或childish或artless
180 浏览 7 回答
309 浏览 7 回答
337 浏览 4 回答
326 浏览 2 回答
357 浏览 3 回答
318 浏览 5 回答
254 浏览 7 回答
282 浏览 7 回答
164 浏览 4 回答
359 浏览 4 回答
109 浏览
311 浏览
163 浏览
161 浏览
193 浏览