courtyard主要是做院子讲patio主要做天井讲garden主要当花园,平凡的等讲想用院子做化妆品商标那就用courtyard了
counttard类似中文"天井",四周有房屋围起来的空地,古代城堡围起来的中间空间也是,patio类似後院庭院概念,房子後面空地或草坪可称为patio,garden是花园的意思,有种花种草或种菜的地方。用在化妆品商标上可依你想给消费者的产品概念来决定用哪一个。
courtyard ['kortjard] n. 庭院 院子
院子,庭院: 英式garden 美式yard, (这就是美国警察一去到Scotland Yard----苏格兰场(伦敦警察厅),就想看看院子在哪里,其实根本没有院子,呵呵)。英式中,“yard” 翻译为 “场”, 就好像成都的 “北较场”,“万年场” 都是以前练兵的训练场。 美式中,“garden”翻译为“花园”, 特指人工修建的花园。
courtcourtyardyard
court courtyard dooryard garth yard 都可以.
317 浏览 4 回答
283 浏览 4 回答
87 浏览 9 回答
212 浏览 3 回答
338 浏览 5 回答
331 浏览 8 回答
304 浏览 7 回答
273 浏览 10 回答
193 浏览 7 回答
110 浏览 6 回答
172 浏览
219 浏览
260 浏览
109 浏览
271 浏览