dropped by roughly 5%,翻译成中文意思是,下降了大约5%。重点词汇释义dropped:落下,掉下,使落下; 降下,使降落; 累倒; 累垮; drop的过去分词和过去式。roughly:粗略地; 大致; 大约; 差不多; 粗暴。
dropped by roughly 5%下降了大约5%重点词汇 dropped落下;掉下;降落;累倒;累垮;变弱;减少;垂下;垂视;向下倾斜;使降落;使落下;使变弱;使减少;中途卸客;中途卸货;寄;写;遗漏;省略;不予考虑;不再与…来往;同…断绝联系;停止;放弃;暗示;透露;漏;脱;掉针;(drop的过去式和过去分词) roughly粗暴地;凶暴地;粗糙地;大约;粗略地;大体上
两者都可表示“掉”、“落”,区别如下:1.表示从高处往下掉或降,两者有时可互换。如:Thetemperaturehasdropped[fell].气温降低了。Hedropped[fell]fromthetopofthebuilding.他从屋顶掉了下来。2.fall表示“落下”,多指无意识的行为,有自然坠落之意,且通常是不及物动词;drop既可指无意的行为,即表示“落下”(不及物),也可指有意的行为,即表示“投下”(及物)。如:Rainbegantodrop[fall].开始下起雨来。Dropthehammardowntome.把锤子扔下来给我。Hedroppedtheletterintothemail-box.他把信投入信箱。Medicalsuppliesarebeingdroppedtothestrickenarea.目前正将医药用品空投到灾区。
dropped by roughly 5%翻译为中文意思是:下降了大约5%
dropfrom基本翻译 (使)从…落下:;从…除去:网络释义dropfrom:从...处说出|从...处落下dropshadowfrom:阴影自dropitemfromhero:从英雄掉落物品从英雄身上掉落一件物品falloff基本翻译跌落网络释义falloff:下降|跌落|脱落fallnotoff!:不要被压向下风fall-off:(火箭各级的)分开,排出|减少,下降|尖削
如果表示液体滴下的话可以用drop或者drip,其他物体掉下用fall恰当,如fall down.
81 浏览 2 回答
139 浏览 5 回答
345 浏览 8 回答
170 浏览 4 回答
121 浏览 6 回答
264 浏览 4 回答
165 浏览 8 回答
160 浏览 2 回答
337 浏览 6 回答
223 浏览 3 回答
231 浏览
331 浏览
341 浏览
121 浏览
97 浏览