“你来自哪里“英文翻译为:where are you from?意思是询问你是哪里人;你从哪里来;你来自哪里。
Where do you come from这个和Where are you from其实意思都差不多,前者问的是你从哪里来,后者问的是你是哪里人,只是一个是系动词用法,一个是实义动词用法。
Where are you from?这是没有问题的,但是这种教科书的式的询问方法会显得很僵硬,我们需要改变一下,让我们的询问变得委婉礼貌。比如像:
How old are you?我们可以给他添加前缀,变成:I'd like to know how old you are.因此,对于Where are you from?我们也可以添加前缀,把它转换为:Could you please tell where you are from?
这样的语气会不会显得更有礼貌一点。而添加问句前缀是需要把问句调整会陈述语序的,这个大家要谨记。