take sb to the hospital是把某人带到医院,医院作为一个地点,如take sb to the factory ,没什么区别;take sb to hospital 是带某人去就医,
Please send him/her so see the doctorPlease send him/her to the hospital
我认为前者理解为;带某人去医院玩,后者理解为;带某人去医院看病比如;go to the school/go to school
你好其实 hospital 有the 没有 the 主要的区别是去医院的目的不同如:in hospital 住院 in the hospital 在医院里所以:take sb to the hospital 带某人去医院 【不知道去的目的是啥】 take sb to hospital 带某人去医院 【是住院哦】【俊狼猎英】 团队为您解答,欢迎追问
I was sent to the hospital.be sent用了被动语态。hospital前若加the,那么去医院的是病人;反之,则不是。
I was sent to hospital
184 浏览 1 回答
328 浏览 1 回答
280 浏览 2 回答
257 浏览 1 回答
241 浏览 9 回答
182 浏览 1 回答
179 浏览 5 回答
274 浏览 7 回答
156 浏览 9 回答
294 浏览 8 回答
196 浏览
355 浏览
254 浏览
87 浏览
198 浏览