正如如同英尺的英文单词意义一样,foot,简称 ft , 古英国时期因为没有国际公认的度量单位,所以人们往往使用自己的脚来测量实地的面积,久而久之,一种基于成年男子单脚的长度就被公认为英国等国家人可得标准度量衡。德国人出了一招,让最早从教堂出来的16个男子量出左脚的长度加在一起,再除以16,商就是一尺。
曾在大宪章上签字的约翰王便愤怒地(angrily)在地上踩了一脚,然后指着凹陷下去的脚印对大臣们庄严宣布:“ There is a foot, let it be the measure from this day forward. (这个脚印让它永远作为丈量的标准吧!)” 现在的大英博物馆中还珍藏着用膨胀系数很小的合金制成的长方形框子、空心部分即为英王御足(The Imperial Foot)的标准长度。因为英王穿着鞋,所以,一英尺大约是三十厘米,标准长度为:30.48厘米。
正如如同英尺的英文单词意义一样,foot,简称 ft , 古英国时期因为没有国际公认的度量单位,所以人们往往使用自己的脚来测量实地的面积,久而久之,一种基于成年男子单脚的长度就被公认为英国等国家人可得标准度量衡。德国人出了一招,让最早从教堂出来的16个男子量出左脚的长度加在一起,再除以16,商就是一尺。