
附件是……,请参阅。 Please kindly find the attached …… Attached please kindly find the …… Enclosed is the ……, please kindly find it. Attached you will find…… 我已经收到您的邮件。 I have received your email (yesterday/last week/this morning……). Your email has been received. 非常感谢您的回信。 Thanks very much for your early reply. Thank you for your email. 我明白您的意思。 I know what you mean. I understand what you mean. Got it. (*非常口语化,适合于关系很熟悉的同事朋友之间。) 我不太明白您的意思。 I do not quite understand what you meant. I have some problem understanding what you meant. 能具体解释一下么?您能在说的清楚一点么? Could you please put it in a clearer way? Could you please explain it in detail? Could you please further explain it? What do you mean exactly by saying……? 如有问题,请随时和我联系。 Contact me if you have any problem. If there is any uncertainty, feel free to contact me. Call me if you have any problem. 如有建议,请指出。 Please let me know if anything needs to be improved. Your advice/suggestio
最近有很多外贸人问如何开发潜在客户,其实采用简洁有效的沟通比什么都重要,例如邮件。而邮件内容的信息就需要符合清晰、明确、具备可读性和相关性这四点。本次我们给大家草拟了4封电子邮件模版,帮助与潜在客户联系:1. Landing the First Communication: Introduction Email to Potential Clients敲定第一次沟通:向潜在客户发送电子邮件这封电子邮件用来介绍公司情况,关键是建立你在客户心中专业的形象,并且提出沟通的邀请。Hi [Prospect],We’re a Y company that specializes in XX to help you...我们是一家Y公司,专业生产XX产品(选择您的主要业务以及成功经验),可以帮助您的公司解决XX问题。I’m wondering if you might be open to an initial conversation to gauge a fit? We’ve worked with companies like XX and XX to gain XX% goals.我想知道你您是否愿意跟我有一次沟通交流?我们与XX的公司合作(插入两到三个客户) ,主要是XX产品。If you have a minute or two to learn more about us, you can visit us here at XX. If I don’t hear from you, I will reach out to you via phone later in the week.如果您有时间可以点击XX网址来了解更多信息。如果我没有收到您的回复,我会在本周再通过电话与您联系。Thank you,[Your Name]2. Landing the First Communication: Follow-Up Email敲定第一次沟通:后续电子邮件这将用作上述电子邮件的后续(第二天或下一周)。我建议使用这样的主题行:Sorry I Missed You。我们的研究发现使用这样的主题行,邮件的打开率在30%-40%。Hi [Prospect],Quickly following up on my email from yesterday. I tried to call you, but was unable to connect. Hoping to set up a call to introduce my company, XX. Do you have 10 minutes anytime early next week that would work?这是接着昨天那封邮件写的。我试着打电话给您,但无人接听。我真诚地希望能有机会跟您在电话里介绍下我们的公司(放入公司名称)。您下周能抽10分钟跟我通个电话吗?I thought you might find some interest in our work with XX comapany. We helped them to achieve goals resulting in XX% increasing achievements. You can read the whole story here: XXX。我认为你可能会对我们与客户的合作感兴趣。我们已经成功帮助他们取得的很好的业绩目标。(理想情况下此处可以列出一些数据,但其实任何有积极意义的结果都能起作用)您可以看下这些案例。(可以提供案例附件,如果涉及保密信息,也可不提供)As a reminder, we’re a Y company, exper / specializing in the XX category. We’ve worked with XX company, and many others to achieve goal.请容我再提醒您:我们只专业与XX产品的Y公司,我们已经跟很多大客户合作,并且帮助很多人完成了业绩目标。Best,[Your Name]3. Post-Proposal Send: Follow-Up Email提案后发送:后续电子邮件这封邮件尽量别用,除非你的潜在客户彻底消失了。这封邮件通常会得到回应,因为它轻微地暗示了客户他们“消失”了,而您还想坚持联系他们,这既简单又有效。此外它还能再一次的向潜在客户展示公司信息以及您的专业产品。据我们的研究表明,大多数潜在客户的回应是道歉和欣赏。即使你现在还没有获得客户的订单,但至少你知道是否可以继续将这个客户列在你的名单中。这里推荐使用的主题行为:[Company Name] -- Still Interested?Hi [Prospect],Hope you had a good weekend (been well, etc.*).希望您度过一个愉快的周末。Not sure if you’ve been really slammed or you’ve decided to hold off for now, but I wanted to see if you might have any feedback on our proposal?虽然不太确定您是拒绝了我们还是悬而未决,但我还是想知道您对我们的产品和提案是否有意见或建议?Certainly no rush on our end -- I don’t want to become a pest if you’d prefer I hold off on contact.当然我并不急于求成,如果您是暂时没有需求也请告诉我,因为我不想成为被您讨厌的人。I also thought you might have some interest in a recent post on XX category. You can read it here: link.我还觉得您可能对我们近期关于XX的产品感兴趣。(一份为客户特别定制的产品类目文件,如果没有,也可以使用一些第三方文章佐证),您可以在此阅读:(附件)。Look forward to hearing from you.期待您的回信。Thanks,[Your Name]注意:不要使用Hope you’ve been well/had a good weekend来做主题行。4. Last-Try Send: Follow-Up Email最后尝试发送:跟进邮件不止一次的跟进联系潜在客户很重要,但知道什么时候放弃也很重要。是什么时间点呢?当客户觉得你在浪费他们的时间,或对方真的没有意向,而你也来浪费开发其他潜在客户的时间时。因此,当您没有更多时间精力来跟进这个潜在客户时,或者目前无法继续推进时,可以使用下面这封邮件。Hi [Prospect],I've tried to reach out a few times now without a reply. Usually when this happens, it means my offer is not a priority right now. Is it safe for me to assume that's the case here?我试图联系您好几次但都没有回复。通常情况下,这意味着我的报价(或产品)目前不在您的优先考虑范围内。不知道我这样的猜想是否正确?If it is, I won't bother you any more. If you'd rather I follow up in a month or two when you have more bandwidth, I'm happy to do that as well.如果是的话,那我不再打扰您。如果您在一至两个月内有更多的需求,那么我很高兴再给您发送产品类目及报价。Thanks for your time.感谢您拨冗阅读。Regards,[Your Name]大家可以尝试在邮件中插入以上内容,看看它们是否能带来不一样的效果~
Can we do a barter trade? 咱们能不能做一笔易货贸易呢? Is it still a direct barter trade? 这还算是一种直接的易货贸易吗? If you aGREe to our proposal of a barter trade, we'll give you paper in exchange for your timber. 如果你方同意我们进行易货贸易的建议,我们将用纸与你们交换木材。 Shall we sign a triangle trade aGREement? 我们订一个三角贸易协议好吗?A triangle trade can be carried out among the three of us. 我们三方可进行三角贸易。 Compensation trade is, in fact, a kind of loan. 补偿贸易实际上是一种信贷。 We may aGREe to do processing trade with you. 我们同意与你们进行来料加工贸易。 If you're interested in leasing trade, please let us know. 如果你们有意做租赁贸易,请告诉我们。 We wonder whether you do counter trade. 我们不知道你们是否做抵偿贸易。
随着互联网应用的不断深入,电子邮件已经成为人们日常生活中不可或缺的一部分,那么你知道 外贸英语 邮件怎么写吗?下面我就和大家分享外贸英语邮件格式,来欣赏一下吧。
外贸英语邮件格式一
Dear purchasing manager,
Hello,this Lily Lee from ___ company,our company is a professional __ manufacturer with years‘s e_perience.so we want to avail ourselves of opportunity establishing business relation with you.
Please link our company web site:………….if you want to know more about our product.By the way,free sample are available.
Thank you in advance!
Best regards!
___
Company name:
Tel:…….
Fa_:…….
MSN:……….
Skype:………..
外贸英语邮件格式二
Subject: Ask for your Help
Dear Ms. Schaeffer:
In our continued efforts to provide quality service and merchandise to valued clients like you, we would like your help in answering the attached survey.
Each year we review our service and merchandise in order to meet our clients' needs. The client survey plays a major role in determining how we improve services and which line of goods we concentrate sales on ne_t year. By answering our survey, you will help us know how to serve you better. Also, as a gesture of our appreciation, we will send you a 10%-off voucher to use on your ne_t order with us.
Could you please send back the survey with your comments on it before ne_t Friday? We understand you are very busy and appreciate your willingness to take the time to help us serve our clients better. Your comments are highly valued. Thank you.
Sincerely yours,
Sandy Fei
Customer Service Manager
外贸英语邮件格式三
Hi Sir/Madam,
Glad to hear that you’re on the market for furniture,we specialize in this field for 14 years,with the strength of ERU&USA ANTIQUE FURNITURE,with good quality and pretty competitive price.
Also we have our own professional designers to meet any of your requirements.
Should you have any questions,call me,let’s talk details.
Best regards!
Leon
外贸英语邮件格式 范文 相关 文章 :
★ 外贸英语邮件格式范文
★ 英文外贸邮件范文
★ 外贸英语邮件建议全套
★ 商务英语memo范文
★ 商务英语report范文
★ 回复客户询盘英文范文
★ 给客户发英文邮件范文
★ 报价外贸邮件范文6篇
★ 外贸英语口语
★ 外贸还价英文范文
外贸英语邮件建议全套
交易的第一步
1. 向顾客推销商品
Dear Sir: May 1, 2001
Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.
Yours faithfully
2. 提出询价
Dear Sir: Jun.1, 2001
We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..
Truly
3. 迅速提供报价
Dear Sir: June 4, 2001
Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.
交易的契机
4. 如何讨价还价
Dear Sir: June 8, 2001
We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.
Yours truly
5-1 同意进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.
Sincerely
5-2 拒绝进口商的还价
Dear Sirs: June 12, 2001
Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.
Truly
6. 正式提出订单
Dear Sir: June 15, 2001
We have discussed your offer of 5% and accept it on the terms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.
Truly
7. 确认订单
Dear Sir: June 20, 2001
Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.
Sincerely
8. 请求开立 信用证
Gentlemen: June 18, 2001
Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.
Sincerely
9. 通知 已开立 信用证
Dear Sir: June 24, 2001
Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.
Sincerely
10. 请求信用证延期
Dear Sir: Sep. 1, 2001
We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.
Sincerely
11. 同意更改信用证
Gentlemen: Sept. 5, 2001
We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.
Sincerely
外贸 英语学习 资料:怎样用英语报价
1. 文体介绍
报盘(offer),也叫报价,是卖方主动向买方提供商品信息,或者是对询盘的答复,是卖方根据卖方的来信,向买方报盘,其内容可包括商品名称、规格、数量、包装条件、价格、付款方式和交货期限等。报盘有两种:
虚盘(non-firm offers), 即无约束力的报盘。一般情况下,多数报盘均为虚盘,虚盘不规定报盘的有效日期,并且附有保留条件,如:The offer is subject to our final confirmation/prior sale. 该报盘已我方最后确认为准/是否事先售出为准。
实盘(firm offers)则规定有效日期,而且卖盘一旦被接受,报盘人就不能撤回。
2.实用范例
Subject: Offers主题:报盘
Dear Sir,This is to confirm your E-mail of 2 July, 2002, asking us to make your firm offers for rice and soybeans C&F Singapore.
We E-mail you this morning offering you 300 metric tons of polished rice at A$2400 per metric ton, C&F Singapore, for shipment during August/September 2002. This offer is firm, subject to the receipt of your reply before 16 July 2002.
Please note that we have quoted our most favourable price and are unable to entertain any counter offer.
With regard to soybeans, we advise you that the few lots we have at present are under offer. If, however, you were to make us a suitable offer, there is possibility of our supplying them.
As you know, of late it has been a heavy demand for these commodities and this has resulted in increased prices. You may, however, take advantage of the strengthening market if you send an immediate reply. 亲爱的先生:2002年7月2日有关查询大米和大豆新加坡到岸价的电子邮件也收悉。今日上午电子邮件报价:精白米300公吨,每公吨成本加运费新加坡到岸价为2400澳元。于2002年8或9月装运。以上实价需由贵公司于2002年7月16日前回复确实。该报价为惠价,恕不能还价。本公司与客户正洽售一批大豆,若贵公司愿意报以适当买价, 本公司乐意出售。近来该类产品需求量大,令价格上涨。请贵公司把握机会,尽早落实订单为盼。
3.典型句型
(1)As requested, we are offering you the following subject to our final confirmation:根据要求,现我方就如下货物向贵方报盘,以我方最后确认为准:
(2)As recently the goods are in extremely short supply, we regret being unable to offer.因近期货源紧张,很抱歉不能报盘。
(3)It’s a pleasure for us to offer you the goods as follows:非常荣幸地向你方报盘如下:
(4)Referring to your E-mail dated July 10 in which you inquired for shirts, we have pleasure in giving you an offer as follows:关于贵方7月10日对衬衫的询盘,现报盘如下:
(5)We will keep in mind your requirement for shirts and shall contact you once it is available.我方会留心你方对衬衫的要求,一旦有货,将立即同你方联系。
(6)We regret being unable to quote on FOB basis, as it is our general practice to do business with all our clients on CIF terms.很遗憾,我方不能以船上交货报价,因为按照惯例我方与客户做生意通常报到岸价。
外贸英语对话:外贸礼节常用语
久仰 I’ve heard so much about you. 好久不见了 Long time no see. 辛苦了 You’ve had a long day.You’ve had a long flight. 尊敬的朋友们 distinguished/Honorable/Respected friends 阁下(多用于称呼大使) Your Excel lency 我代表广州市政府欢迎各位朋友访问北京. On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing. 对您的大力协助,我谨代表广州市政府表示衷心的感谢。 On behalf of the Guangzhou Municipal government, I wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance. 在广州过得怎么样? How are you making out in Guangzhou? 我一定向他转达您的问候和邀请. I’ll surely remember you and your invitation to him. 欢迎美商来广州投资. American businessmen are welcome to make investment in Guangzhou. 欢迎多提宝贵意见. Your valuable advice is most welcome. 不虚此行 It’s a rewarding trip. 您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止. As you have a tight schedule, I will not take up more of your time. 请代我问候...先生 please remember me to Mr. 感谢光临 Thank you so much for coming. 欢迎再来 Hope you’ll come again. 欢迎以后多来广州 Hope you’ll visit Guangzhou more often. 请留步,不用送了. I will see myself out, please. 多保重 Take care. 祝您一路平安. Have a nice trip. 愿为您效劳。 At your service. 为…举行宴会/宴请 host a dinner/banquet/luncheon in honor of … 欢迎宴会 welcome dinner 便宴 informal dinner 午宴(附有情况介绍或专题演讲等内容) luncheon 便餐 light meal 工作午餐 workin g luncheon 自助餐 buffet dinner/luncheon 答谢宴会 return dinner 告别宴会 farewell dinner 庆功宴 glee feast 招待会 reception 庆祝中华人民共和国成立四十五周年招待会 Reception Celebrating the 45th Anniversary of the Founding of the People’s Republic of China 鸡尾酒会 cocktail party 茶话会 tea party 包餐/点餐 table d’hote/a la carte 上菜 serve a courst 您的位置在这里 Here is your seat. 请入席 Please have a seat. 欢聚一堂 enjoy this happy get-together 请随便 Please yourself at home./Please enjoy yourself. 请各位随意用餐 Help yourself please. 您喝点什么? what would you like to drink? 现在我提议,为了…和…之间的合作,为了…参议员的健康,干杯! At this point, I propose a toast: to the cooperation between … and … , to the health of Senator…, cheers! 最后,我借主人的酒,提议为…干杯! Lastly, taking up this glass of fine wine, I propose a toast to … 请各位举杯并同我一起为所有在座的朋友们的健康干杯! I’d ask you to raise your glass and join me in a toast ot the health of all our friends present here. 敬您一杯。 Here’s to you. 祝你健康 To your health. 我要为此干杯 I’ll drink to that! 随量 Whatever you like. 我失陪一会儿 Excuse me for a minute. 菜不好,请多多包涵 Hope you enjoy yourself. 女士们先生们,欢迎各位光临,演出很快就要开始了,请尽快就坐。 Ladies and gentlemen, good evening. The concert/show would start soon. Please get yourself seated. Thank you. 招待会现在开始。 The reception will now begin. 全体起立,奏国歌。 All rise please. For the P.R.C.National Anthem. 出席今天招待会的贵宾有 The distinguished guests paarticipating the reception are 现在请…讲话 I have the honour to call upon… 开幕式现在结束。 This concludes the opening ceremony. 隆重庆祝 grand celebration 庆祝成立…一周年 celebrating the 1st Anniversary of the Establishment of … 热烈祝贺第一届…锦标赛 Hail the first FIFA of … 值此节日之际致以节日的祝贺 On the occasion of the season, I would like to extend season’s greetings. 祝您工作顺利、事业成功、身体健康、家庭幸福! Wish you the very best of luck in your job, every successin your future endeavours, good health and a happy family! 衷心祝贺您当选… Hearty congratulations on your recent ecletion as … 举行会议/研讨会/大会/座谈会/学术 报告 会 hold a meeting/seminar/conference/forum/symposium 赞助人/主办人/承办人/协办人 patron/sponsor/organizer/co-organizer 举行谈判 enter into negotiation 交涉 make representations with sb. on sth./deal with sb. 事物性会谈 talks at working level 对口会谈 counterpart talks 议程项目 items on the agenda 主题 theme 议题 topic for discussion 双方商定的议程 schedule mutually agreed upon 开幕会议 opening session 全体会议 plenary session 开场白 introduction 情况介绍 presentation 小组讨论 panel discussion 同有关单位磋商 hold consultations with the organizations concerned 一轮会谈 one round of talks 决议 resolution 谅解备忘录 memorandum of understanding 现在开会 I de clare the meeting open. 请…发言 I invite the representative of …to take the floor. 下面我给各位简要介绍一下广州的经济情况 Nnow I would like to give you a brief overview of Guangzhou’s economy. 我的介绍完了,谢谢。 That’s all for my presentation.thank you. 我先说这么多。 So much for my remarks for now. 我要说的就是这些。 That’s all for what I want to say. 您看是先谈原则问题呢,还是先谈具体问题? I wonder if you would like to start with matters of principle or specific issues? 让我先谈一个问题。 If you agree,(With your permission)let me start with one issue 在谈那个问题之前我想对您刚才讲的话谈点看法。 Before we trun to that issue, I wish to make a few comments/remarks on your presentation. 您对此事怎么看呢? I wish to benefit from your views on this matter./ What is your view on this matter?/ How do you see this matter? 我提议休会十分钟。 I propose a ten-minute break. 我想接着刚才的问题讲下去。 I will pick up where we left off just now. 对不起,我插一句。 Sorry for the interruption but 当然可以。 By all means 怎么都行。 Whatever you say. 我没有异议。 I have no objection 我方对这个问题有异议。 We take exception to this question. 我们高兴地看到 We note with pleasure that 这个日期贵方觉得合适吗? I wonder if this date wuld be suitable for you? 不知你们上午谈的怎样? I wonder how the meeting went this morning? 我方很希望贵方能尽早给予肯定的答复。 We would greatlyl appreciate it if you could give us your favourable and prompt commitment as soonas possible. 请你们务必在8月1日前提出 意向书 。 You are kindly requested to submit the letter of intent on the date no later than 1st August. 纠缠这个问题 entangle this issue 提倡节约 advocate/uphold thriftiness 为了国家的繁荣 for the sake of national property 经受了时间考验的友谊给我留下了很深的印象。 The time-tested friendship leave me a deep impression. 密切注视 Keep close watch on 促进密切合作 spur/promote intensive cooperation...
外贸英语邮件建议全套相关 文章 :
★ 外贸英语邮件格式范文
★ 外贸英语邮件范文
★ 外贸英文邮件范文
★ 外贸英语函电书信范例(四)
★ 英语翻译邮件范文邀请朋友
★ 英文外贸邮件范文
★ 常用英语商务邮件范文
★ 给老板写英语邮件的七个技巧
★ 外贸邮件范文及翻译
★ 英语邮件范文大全