You were the shadow to my light 你是我生命中的暗影Did you feel us 你感受到我们了吗(我们指信徒)Another star 另一颗行星(没错克苏鲁就是从群星中降临的)You fade away 你逐渐消失(然后克苏鲁又沉睡了)Afraid our aim is out of sight 恐惧我们的目标迷失在视野(见到旧日支配者当然会恐惧)Wanna see us AliveWhere are you now 你在哪儿(在拉莱耶,我帮你回答吧)Where are you nowWhere are you nowWas it all in my fantasy 难道这一切都在我的幻想里Where are you nowWere you only imaginary 你只是虚幻的不存在吗(克苏鲁发糖)Where are you now
英文You were the shadow to my lightDid you feel us?Another startYou fade awayAfraid our aim is out of sightWanna see usAliveWhere are you now?Where are you now?Where are you now?Was it all in my fantasy?Where are you now?Were you only imaginary?Where are you now?AtlantisUnder the seaUnder the seaWhere are you now?Another dreamThe monster's running wild inside of meI'm fadedI'm fadedSo lost, I'm fadedI'm fadedSo lost, I'm fadedThese shallow waters never met what I neededI'm letting go a deeper diveEternal silence of the sea. I'm breathing aliveWhere are you now?Where are you now?Under the bright but faded lightsYou've set my heart on fireWhere are you now?Where are you now?Where are you now?AtlantisUnder the seaUnder the seaWhere are you now?Another dreamThe monster's running wild inside of meI'm fadedI'm fadedSo lost, I'm fadedI'm fadedSo lost, I'm faded[7] 译文你是我生命之光中的一道暗影你能感受彼此的存在吗又一个命运你的身影渐渐模糊唯恐我们的目标迷失在视野只希望我们都能依然活着你如今身在何方?你如今身在何方?你如今身在何方?难道这一切只是我的幻想你如今身在何方?难道你只是虚幻?你如今身在何方?亚特兰蒂斯沉于汪洋沉于汪洋你如今身在何方?又一场梦境狂野的怪兽驰聘在我心深处我憔悴不堪我憔悴不堪迷失方向,憔悴不堪我憔悴不堪迷失方向,憔悴不堪那些镜花水月,从未目及我需要的只是顺其自然深沉海底无尽的沉默于海中我放任呼吸依然活着你如今身在何方?你如今身在何方?明亮的灯光却已黯然失色你点燃了我的心火你如今身在何方?你如今身在何方?你如今身在何方?亚特兰蒂斯沉于汪洋沉于汪洋你如今身在何方?又一场幻梦狂野的怪兽驰聘在我心深处我憔悴不堪我憔悴不堪迷失方向,憔悴不堪我憔悴不堪迷失方向,憔悴不堪[8]