I got the boot
you are fired!
cAll things in their being are good for something.
cMisfortunes tell us what fortune is.
炒鱿鱼[dismiss] [方]∶指解雇;因鱿鱼一炒就卷起来,所以用“炒鱿鱼”比喻卷铺盖
you are fire.
‘我被炒鱿鱼了’英语可以这样说: I am fired. (我已被炒鱿鱼了); 或者说 I think I am about to get fired.(我觉得我快被炒鱿鱼了); 或者说 I don't know how to tell my mom why I got fired today.(我不知道怎样跟我妈说我今天被解雇了)
fire在英文中就是解雇的意思
82 浏览 6 回答
181 浏览 5 回答
198 浏览 6 回答
305 浏览 2 回答
179 浏览 7 回答
197 浏览 7 回答
290 浏览 4 回答
151 浏览 8 回答
171 浏览 9 回答
91 浏览 4 回答
246 浏览
143 浏览
175 浏览
252 浏览
349 浏览