你好!浪得虚名 have unearned reputation; [例句]拥有传奇般名字的她,并不是浪得虚名的。Her legendary name is well earned.
这个词语的大概意思是:徒有虚名,而没有与之相称的实际内容。所以有名无实的“实”的意思就是实际的内容,实际的有价值的内涵!呵呵,都是自己想的答案,不过还是希望能帮到你。祝你进步,加油!
device primary name英文翻译如下设备主名称重点词汇释义primary初级的; 主要的; 最重要的;例句I don't think young people's primary aim in life is to get drunk我觉得年轻人生活的主要目标并不是一醉方休。Computers are now commonplace in primary classrooms.计算机如今在小学教室里很普遍。
device primary name翻译成中文的意思是设备主名称。
简单来说,名指名气,名号(强调了存在)。 与之相匹配的实 则指实力,实质内容,内涵。(强调了存在的依据和凭证)整个成语说明名不副实,实际情况跟听说和认知的状况不一致,虚有其表,徒有虚名。
英语device primary name翻译为中文意思是:设备主名称其中primary意思有主要的,基本的,初级的,重要的
英语device primary name翻译是:设备主名称。重点词汇相关例句:Historians use a wide range of primary and secondary sources for their research. 历史学家在研究中使用大量的原始资料和二手资料。
331 浏览 3 回答
124 浏览 9 回答
351 浏览 7 回答
284 浏览 8 回答
160 浏览 3 回答
103 浏览 7 回答
136 浏览 8 回答
264 浏览 8 回答
283 浏览 3 回答
197 浏览 6 回答
210 浏览
336 浏览
264 浏览
332 浏览