回文”的意思是“正读和反读都一样”,既要读之自然,更要顺理成章。“上海自来水来自海上”堪称一回文佳句。左右对称,意寓句中。英语中“回文”一词称作“Palindromes”。英语中的回文有多种形式:拼法回文,句词回文等,品味起来给人一种妙趣横生的享受。英语中的拼法回文,就是组成英语单词或句中的字母排列具有前后对应的顺序,例如:radar,reviver,repaper,deified,rotator,等。某些人还喜欢用此形式给自己的后代起名字,美国伊利诺斯大学颇有名望的古典文学教授Revilo P.Oliver,从祖父辈开始就统统采用这同一名字,其可谓回文世癖。美国南卡罗来那州查尔斯顿市北部有一片沼泽地,其名字的拼法也采用了这一形式:Wassamassaw,印第安语的意思是“世界上最恶劣的地方。”英语中回文形式的耦合词读起来也十分有趣,像Pot-top,dim-mid,dog-god,powder-red wop等。美国前总统理查德·尼克松思维敏捷,曾有人以回文形式诙谐地称赞他:“No X in Nixon.”说他头脑中不存在未知数。最能引人兴致的,是英语中回文句子。它要求句子中的词必须具有正反组合都一样的性质,例如:You can cage a swallow,can't you,bat you can't swallow a cage,can you?再如:Girl,bathing on Bikini,eyeing boy,finds boy eyeing Bikini on bathing girl."忠贞不二"型(顺读或倒读都一样,即正宗的回文词):bib(胸巾), civic, dad, deed, deified(崇拜), did, eve, eye, ewe(母羊), gig(马车), level, madam,minim(量滴), mum, noon, nun, pip(种子), peep, pop, pup(小狗), radar, redder, reviver(兴奋剂), , repaper(用新纸裱贴), ratator, sees, tat, tenet(教义), tot, aha, refer"鼠类造反成名星"型(指的是顺读和倒读时,其词义相差甚远,大相径庭)rats--star bad--dab(轻拍) deer--reed(芦苇) dog--god door--rood(十字架) draw--ward(监护) keep--peek(偷窥) live--evil(罪恶) meet--teem(充满) mood--doom(命运) new--wen not--ton now--won nut--tun(吞) pan--nap(小憩,打盹) part--trap pay--yap(狂吠) pin--nip(夹,捏) pool--loop(环状物) reward--drawer room--moor(沼泽) step--pets ten--net time--emit(发射) tip--pit(深坑) tool--loot(脏物) top--pot tops--spot was--saw war--raw(生的,粗的) wolf--flowbut--tub(桶) put--tup(锤头) get--teg(两岁的羊) got--tog(上衣) smart--trams(电车) rat--tar(焦油) are--era(时代)