
【7人英文话剧】花木兰 MulanSummary: Long time ago, there was a war in China. The natives wanted to get the land back, which had belonged to them before. However, the king of the nation didn't allow such a ridiculous thing, and the war finally broke. Unfortunately, the odds were against China. So the king decide to recruit soldiers. Unexpectedly, Mulan's father, who was old and weak, was chosen. Know that her father was not equal to the mission, Mulan decided to dress gerself as a man to join the army instead of her fater. During the time in the army, she became acquainted wiht the captain, Li Shang, and she was deeply moved by his care for her. After they won th ewar, she told the truth frankly to him, and Li Shang asked the king to spare her life for disguising herself as a soldier. In time, they fell in love with each other, got married and lived happily hereafter. Scene INarrator: Long time age, ther was a war in China... 德首:Get out. The land doesn't belong to you.土酋: Your land?....Hey , he says this is his land.土酋: We just get our land back.德首:Go to hell, you barbarians.土酋:Attack!德首:Fire! Kill them all.德首:Just wait and see. My son, Li Shang, will revenge himeself on you. 路人甲:Your majesty, we are losing. What can we do?陛下:Even if the odds are against us, we must keep going on. Now, what we can do is recruit soldiers.使者:Pat....Ouch, what are you doing? Are you Pat? Pat:Yes.使者:O.K. I am the messenger from our great general, Li Shang. This letter is confidential. Please read it carefully.Mulan:What's up? Daddy, you look so pale,Pat:Nothing..Mulan:Look!Pat:What...Mulan: My father is dying. My brother is too young. What can I do?路人甲乙丙丁:What can she do?Mulan:What can I do?Voice:You can go to the army instead of your father. Mulan:But I'm a girl.Voice:Why not? You look like a man.Mulan: Right! Good idea! I can't see the reason why a girl can't be a soldier to defend her own country. Scene II Narrator: Mulan began her life in the army. 报到 士兵: Hey, don't cut in. Line up. 士兵: Attention! This is our general, Li Shang. Li Shang: I just want you to follow three "A"s. Thell them what three "A"s. 士兵: The three "A"s are "Apple, airplane, adult video." Li Shang: The three "A"s are "Action, ability, and agility."----understand? 士兵: Yes! Li Shang: Good!...Dismissed. 士兵领队: Soldiers, follow me! 士兵: 嘿咻..Mulan:Ouch! 士兵: Are you out of breath for running for a short time? 士兵: You are a sissy boy:Sissy boy. 士兵: Look! He is so thin and so weak. How can our country depend on him? 众: Ha, ha, ha! Li Shang: Hey, men! There is no time for you to chat! Li Shang: Are you O.K.? Mulan: I'm all right. Li Shang: Go to see the doctor and then take a rest under the tree. Mulan: He is really a good guy. I am wondering which girl will be lucky enough to marry him. 士兵: Hey! Soldiers. It's time for dinner. 士兵: Oh..food! Food!---Hey, here is nothing for you. Get away! Li Shang: 唉...You are inferior to others in all aspects Li Shang: This is for you. Mulan: Thank you. Sir! Li Shang: Go and eat there. Mulan: He is really a good man. In order not to disappoint him, I'll do my best to become stronger. (士兵举重比赛) Narrator: After being humiliated and insulted by others, she was ashamed of her weakness. So Mulan tried every way to strengthen herself. She lifted weights and did push-ups. Narrator: After a few months of hard training... 罗卜兵: Sir! Sir! Our enemies are coming back again. Li Shang: What? Those barbarians are returning? hey, soldiers! Take up your weapon and follow me. It's time to fight. 兵: Fight! Mulan: Hey! Wake up! Don't sleep! Where are the other guys? 罗卜兵: They..are..fighting!Mulan: What!--Guys! Wait for me!
《孔雀东南飞》(英文搞笑话剧)Wanderseveryfivemiles焦仲卿Johnny(Jforshort)刘兰芝Lunch(Lforshort)焦母Johnny’smother(JMforshort)刘母Lunch’smother(LMforshort)太守之子Mayor’sson(MSforshort)强盗Burglars(ABandC)Prologue(J作被打状跑上台,内砸出一卷纸筒,J被打中,狼狈不堪)J:EverybodysaysthatI’mhenpecked,butinfact,I’masstrongasatiger,(小声)whilemywifeisWuSong.(指着上台处的门大声道)I’mnotafraidofyou!(内砸出一脸盆,J接住当成盾牌护着头)Then,I’mafraidofwhom?MywifeLunchisthemostfamouswomanintheneighbor-hood.Sheisbraverthanme,smarterthanmeandstrongerthanme.AllthisIdonotcare.Ionlywanthertobetenderthanme.Butsheisnot!Havingawifelikethisisjustlikelivinginthehell!(内又砸出一卷纸筒,击中J)MyGod!Whocanhelpme?(下)Act1(序幕结束时,JM作窃听状)JM(拄拐棍上):Ican!(对门内)Lunch!Lunch!Whereareyou?L(扎着围裙,拿着锅铲,从门内跳出来):I’mhere!What’supmum?JM:I’vetoldyouagainandagainthatyoushouldcallme“mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law”.L:OK.Mymostbeautifulgracefulanddearestmother-in-law,what’sup?JM:Sinceyoumarriedmysonyouhavebehavedsobadly.Youhavebeensorude,sobrusque,solazy……L:But……JM:Neverinterruptme!L:Neverinterruptme!SinceImarriedyourson,thatterribleJohnny,Ihavebeenworkinghardalldaylong,cookingandwashing.Ihaveraisedtensofthousandsofpigsandducksandchickenand……JM:Butallthoseyouhavedonearenotasvaluableasagrandson!L(生气地挥动着锅铲):Oh,youwantagrandson,don’tyou?(开始解围裙)Goandaskyourson.I’mleaving!(扯下围裙,扔在JM的脸上,下)Act2(LM坐在台上打毛线,L拿着锅铲上)L:Mum,I’mback!LM:Youareback?Why?Whathappened?L:Iwaskickedoutbymymostbeautifulgracefulanddearestmother–in-law.LM(惊讶,但随即露出幸灾乐祸的神情):See!Ihavealreadytoldyou!WhenyouinsistedonmarryingthatterribleJohnny,Itoldyouthatheisuglystupidandpoor,butyoudidnotlistentome.Lookatyourself……L:But,mum……LM:Neverinterruptme!L:Mum,I’mnotinterruptingyou.IjustwanttotellyouthatyouarealwaysrightOK?AndI’llmarrywhomeveryouwantmeto.LM(大喜):Nicegirl!Justnow,Imetthemayor’ssoninthemarket.Hesaid:“IfyoudaughterHaven’tbeenmarried,Ireallyreallywanttomarryher!”Nowyouarefreeagain,I’llgoandtellhim.(下)L(惊愕):What?Themayor’sson?Themostfamousplayboyintheneighbor-hood?(手中的锅铲掉在地上)WhatasillythingIhavedone!(下)Act3(J睡眼惺忪上)J(边走边道):Lunch!Lunch!Wherearemysocks?(走了几步,在地上捡起袜子)Heretheyare!(闻一下) Er!Howsmelly!Theyarestilldirty!(突然想起)Lunchhasgone!Ihavetowashthemmyself.(他的肚子似乎咕咕叫了起来)Oh,I’msohungry!Butthere’snobreakfast!(捡起地上的围裙)ThisiswhatLunchalwayswears!Imisshersomuch,andherexcellentcookingskill!Nowshehasgone.Ihavetocookformymotherandmyself.JM(上):Where’smybreakfast?Where’sLunch?Hasn’tshegotupyet?J:Mum,can’tyouremember?Lunchhasgone!JM(沉吟片刻):Well,totellyouthetruthJohnny,asonwithoutawifeisuseless.Lunchisanicegirl,goandtakeherback!J(立正敬礼):Yesmadam!Act4(J开心地走着,忽然跳出来三个强盗)A:Heyyou!Stopandlistentous!Theroadisbuiltbyme!(抬脚重重地踩在一块大石头上)B:AndIplantedonetree!(亦抬脚踩在同一块石头上)C:Ifyouwanttogobythisstreet---(欲踩石头,但踩到了A的脚)AB&C:Giveusallyourmoney!J(搜遍了每一个口袋,掏出1角硬币):Is1maoenough?(三强盗晕倒状,接着三人聚在一边商量)A:Whatbadluck!Thisguyisbroken!B:Ifwecannotrobanymoneytoday,wewillhavenothingtoeattonight!C:Iheardthatthemayor’ssonisgoingtomarryMissLiuLanzhinextmonth.WEcangoandrobthewedding!A&B:Goodidea!J(惊讶):What?What?Lunchisgoingtogetmarried?It’simpossible!AB&C:Why?Aprettygirlandarichman,whatagoodcouple!J:ButLunchismywife!Wehaven’tgotdivorcedyet!(突然有了主意)I’vegotanidea!Youaregoingtorobthewedding,don’tyou?I’llgowithyou.YoutakethemoneyandItakethebride.B:Haveyougotanyexperience?J:No.ButI’vegotthis!(J脱下鞋子从里面摸出一张支票,上书$1,000,000)Act5(转眼已到了婚礼之期.MS意气风发用红绸牵着新娘上,J盖着红盖头极不情愿地被拉上台)(J和三强盗跃至台中)ABC&J:Heyyou!Stopandlistentous!A:Theroadisbuiltbyme!B:AndIplantedonetree.C:Ifyouwanttogobythisstreet---J:Giveusallyourmoney!(L听到J的声音,掀起了盖头)L(惊喜万分):Johnny!(不顾一切地飞奔到J的身边并躲到了的身后)(MS大怒,挥拳向J打来.J矮身一躲,MS打中了J身后的L,L晕倒)J(火冒三丈):Howdareyoubeatmywife!(挥拳向MS冲去)(J与MS混战,JM上,以拐杖击晕MS)(J将MS胸前的新郎标志扯下戴在自己胸前)J(扶起L,关切地问):Honey,howareyou?L(哭状):Ihurtalot!J:Don’tcrybaby.I’llgoandfetchthemedicine. (下)L(起身去追):Waitforme! (跑下)(音乐起 CanYouCelebrate)
The Musicians of Bremen(布莱梅的音乐家) 【我小学的剧本,望采纳 开幕: 幕边台词:Hey,everybody, This is our morning exercise time. Let’s dance! 【各动物出场(两只猪、两只牛、一匹马、一只驴),一起跳舞(Hokey Pokey)】 【农夫和妻子(拿着食物桶)出场,吹哨子召集动物吃早餐,动物拿着食物盘排成一排,做出可爱的样子】 Wife:【把食物倒在食物盘上,小猪把头放在wife的肩膀上撒娇】Look at the lovely pig, they grow bigger and bigger! Farmer:【点头】.Hmmm. Wife:【把食物倒在食物盘上】Oh, my dear cow. Farmer: 【牛扭一下屁股,身子和农夫摩擦一下】Our cow give us milk every day. I love them. Wife:【点点头】Oh,yes. 【倒食物给马】And our horse help us a lot with the farm work! Farmer: Yes, he is our family member. Donkey: 【一直伸着耳朵听,听到农夫和妻子对各个动物的称赞,也想获得称赞。驴看见旁边有一袋麦子,就去搬,想讨好农夫。但却搬不动】 Farmer:Look at the donkey. He is too old to work. Wife: I think we can sell him to the butcher. Farmer: That’s a good idea. Let’s call the butcher to come tomorrow.【说完后,农夫和妻子退场】 Donkey:【听了主人的对话,表情随着想得到表扬,到失落。听到要卖给屠夫,表情变得惊讶和伤心】Oh. No!【走到舞台中间,垂头丧气的摇头】 【动物围了过去】 Horse:Hey, my brother, the butcher will kill you. Donkey:I know,I know. Maybe I will become a plate of jerky(肉干), or a plate of roast meat(烤肉),or I will be cooked with pepper(辣椒). Oh, I hat pepper. It always makes my tears come out. 【尽管伤心,还是很有幽默精神的】 Pigs: Oh, Mr. Donkey, maybe you can run to the mountain. Donkey: 【摇头】In that case, I will not do good to people! Cow 1: Don’t be sad. Mr. Donkey. You are good at music. You can play the guitar. 【驴露出感激的笑容】 Cow 2: And you can play the drum and you have a nice voice! 【驴露笑的很开心】 All the animals: You can go to Bremen and become a musician. Donkey:【欢乐地跳起来】Yes, yes, I can go to the Musician Home—Bremen. I will use my show to make people happy! Pigs: 【走到旁边看了看】Now the chance comes. Our masters fall into sleep. Start your journey to Bremen, please. Donkey: OK. Bye-bye.【驴戴上了吉他和鼓】 Animals: Bye-bye. 【动物转一圈,将农场布景带下, 带上路途上的背景】 【驴在欢快的音乐中转了两圈,两只小鸡拖着小狗跑,但小狗不愿意,躺在路边上气不接下气】 Chickens:Hurry up, Mr. Dog. You should run away from here. Dog: Oh,my dear friend. Let me alone. Let me—these old bones, wait for death quietlyDonkey:Why are you out of breath, Mr. dog? Dog:Ah, I’m old and weak. I cannot hunt anymore. So my master tries to shoot me. I ran away. But now I do not have either a home or a job. I will starve.” Donkey:Oh. Don’t be so sad. You are still very valuable. Can you play the drum? Dog: 【接过驴手中的鼓】Oh,Yes. That’s my strong points. I always want to be a drum player. 【嘴巴哼出打鼓的节奏】 Donkey:I am going to Bremen to become a musician. Let’s go together. We can start a musical band. I will play the guitar. And you can play the drum.” Dog:That’s a great idea. Let’s go right now. Good bye, my dear friend. Chickens: Good bye. I believe you will be a good musician. 【驴和狗一起走了。(加音乐)驴弹吉他。狗敲鼓。小鸡退场,三只小鸭和小猫上台,小猫无比伤心地唱歌(country road),小鸭跳舞,donkey和cat也加入跳舞中】 Ducks: You sings well, Mr. Dog. Cat:【伤心地】No,that’s meaningless. I am useless now. Dog【走前】Mr. Cat, what’s the matter with you? Cat:I am too old to catch mice any more. And my mistress beat me. So I ran away. But I don’t know where to go. Donkey: You are still very useful, Mr. Cat. Come with us to Bremen. We can start a musical band. I will play the guitar, and Mr. Dog can beat the drum. And you can sing in our band. Ducks: Wow, Mr. Cat, you will be a super singer. Cat:That sounds great. I like singing. Let’s start for Bremen. Goodbye, my wonderful friends.