你好!“让”的确有不同意思,你说的那个“让”可以译为letallowconcedecede哪个翻译最精确要看语境,例:You didn't beat us. We just decided to let you win.Team X concede defeat to Team Y.A series of misteps caused the local team to cede title to visitors.希望帮到了你,满意敬请采纳,谢谢。我是加拿大人,前海外英语老师。
让我们...... 用英语有两种不同的表达方式。1. Let’s go to school together tomorrow. Let’s 让我们明天一起去上学。(意思包括对方听话的人和说话者在一起去)2. Let us go to school together tomorrow. Let us 让我们明天一起去上学吧。(意思不包括对方听话的那些人,只是说话者这一方一起去。)