n. 拱门,弓形 v. 成弓形弯曲,成弓形 [ 第三人称单数arches 名词archness ]
翻译结果:Wedding gas arch
翻译如下:金拱门Golden Arch其实是某家外资连锁店本土化之后改的名字。
arch[B:tF]n.拱门, 弓形结构, 拱形v.(使)弯成弓形adj.主要arches应该是名词复数形式。
金拱门其实就是麦当劳的中文名称,英语翻译自然是“McDonald's”。就像外国人叫Martin,中文名叫马丁,或者也叫马胜利。但其英文名是不变的,就是Martin。
123 浏览 8 回答
136 浏览 5 回答
93 浏览 9 回答
142 浏览 4 回答
191 浏览 5 回答
219 浏览 3 回答
163 浏览 3 回答
273 浏览 9 回答
296 浏览 7 回答
220 浏览 4 回答
222 浏览
137 浏览
153 浏览
95 浏览
176 浏览