在一个阳光明媚的清晨,灰太狼在摩尔城堡抓青蛙回去给老婆吃。Pleasant goat and grey wolf " " mole drama script in a sunny morning, grey wolf in the castle to catch the frog back to eat his wife.灰太狼:青蛙!青蛙!你别跑!我抓到你的!Grey Wolf: frog! Frog. Don't you run! I gotcha.灰太狼看见一群小羊在城堡露台上玩Grey wolf saw a group of sheep in the castle terrace to play灰太狼:嘿嘿,今晚要改菜单了......Grey Wolf: Hey, tonight will change the menu ... ..在狼堡.....The Wolf fort ....红太狼:青蛙呢?Wolf: the frog?灰太狼:老婆,我看到小羊了,这次我一定抓到小羊Grey Wolf: wife, I saw a lamb, this time I must catch the lamb红太狼:嗯,我就再信你一次这次一定要抓羊Red: Well, I'll trust you again this time to catch the sheep灰太狼:老婆,我发明了溜溜鞋走路比常人快一倍!Grey Wolf: wife, I invented yo-yo shoes to walk faster than average one times!红太狼:抓不到羊就别回来Red Wolf: catch the sheep do not come back在羊村......In the sheep village ... ..喜羊羊:今天天气真好,大家快来玩吧!Pleasant goat: the weather is nice today, we quickly come to play!美羊羊、懒羊羊、费羊羊:好呀!The beautiful sheep sheep, sheep, for sheep: ah!喜羊羊:玩什么呢?Pleasant goat: play what?美羊羊:抓迷藏吧The beautiful sheep sheep: hide and seek懒羊羊:睡觉、吃零食A lazy sheep sheep: sleep, eat snacks沸羊羊:我无所谓....Sturdy sheep: I don't care ....喜羊羊:玩抓迷藏吧Pleasant goat: a game of hide and seek.懒羊羊:我找个地方睡觉去A lazy sheep sheep: I find a place to sleep灰太狼:亲爱的小肥羊本大王来啦Grey Wolf: dear little sheep and the king.懒羊羊:ZzzzzzLazy: Zzzzzzzz灰太狼:小肥羊们你们好!Grey Wolf: little sheep are you good!喜羊羊:灰太狼来了快逃!!!Grey Wolf: pleasant goat to flee!!!美羊羊:救命!The beautiful sheep sheep : help!灰太狼:抓住美羊羊啦Grey Wolf: catch the beautiful sheep sheep沸羊羊:美羊羊我来救你!Sturdy sheep: pretty I came to help you!灰太狼:不自量力Grey Wolf: too big for her skin沸羊羊:救命喜羊羊Pleasant goat goat : help灰太狼:跟我回家吧Grey Wolf: come home with me.在狼堡........The Wolf fort ....灰太狼:老婆羊来了Grey Wolf: wife of sheep.红太狼:快烧水煮羊Red Wolf: fast firing boiled sheep沸羊羊:救命~Sturdy sheep: help ~喜羊羊:沸羊羊!美羊羊!Pleasant goat:Sturdy sheep!The beautiful sheep sheep美羊羊:喜羊羊救我The beautiful sheep sheep: Pleasant Goat and save me喜羊羊:恩,我来解开绳子Pleasant goat: Well, I come to untie the rope喜羊羊像狼堡扔了个炸弹就和美羊羊和沸羊羊走了Pleasant goat like the Wolf fort threw a bomb on the beautiful sheep sheep and goat go灰太狼、红太狼:我们一定会回来的!!!
电影剧本正文里,首页左上角会出现FADE IN (淡入),末页右下角会出现FADE OUT (淡出)。中间的转场,常用的有CUT TO/ DISSOLVE TO/ FADE TO,根据不同转场方式决定写哪一个。场景标题(scene heading/slugline)中,EXT.表示Exterior(外景),INT.表示Interior(内景),EXT./INT.后面写的是某个具体地点。DAY表示白天,NIGHT表示夜晚。INTERCUT表示某场景的情节在两个不同的地点同时发生,需要进行镜头交切。FLASHBACK表示闪回,闪回段落结束后会有END FLASHBACK.角色对话中,出现在括号里的词属于对话的辅助性描写(parenthetical instructions)。常用的有(beat),表示故事节奏上的变化,通常是对话中的停顿;(pause),表示对话中的停顿。(in French/German/Chinese...)表示该角色说的是某一种外语,但剧本里用英文写出来;(English subtitles)表示这段外语对话会加上英文字幕。出现在页尾的(MORE),表示本页最后一个角色的话没讲完,到下一页继续;(CONT'D),即Continued,用于该角色上一页的话没讲完时,或者同一页中该角色的话被某个动作/状况打断时,表示对话继续。(O.S.),即Off Screen,表示角色在该场景中出现,但观众看不到他/她,只能听见他/她的声音。(V.O.),即Voiceover,表示角色在该场景中并没有实际出现,但观众可以从场景中的电话/收音机等设备里听见他/她的声音;(V.O.)也同样用于角色的内心独白/解说。(into phone)和(hangs up),用于电话对白。SERIES OF SHOTS: A) ...B) ... C) ... 与MONTAGE:A) ...B) ... C) ... SERIES OF SHOTS和MONTAGE都表示把一系列镜头/画面排列组合起来,从而避免使用过多的场景标题。SERIES OF SHOTS通常用于同一时间同一地点发生的事情,注重逻辑顺序;MONTAGE则是把不同时空内的场景进行组接,用来渲染情绪或制造氛围。A) ... B) ... C) ... 每一条表示一个镜头/画面。