Understand?或Do you understand?或Do you get it?或Are you clear?
gotit。懂了吗英语中最常用的句式是gotit。懂了吗经常被翻译成Doyouunderstand,但是这句话在在国外一般用于对“比自己地位低的人,是一种质问的口气,传达的意思是“你到底懂不懂”,而不是“懂了吗”的意思。
get it? understand?
Do you know?
Do you understand?或直接说Understand?或Have you got it?
can you understand that?
-Do you understand?-Do you get it?-Does it make sense to you? 以我的经验,这三句老外经常说。望采纳~
351 浏览 6 回答
89 浏览 4 回答
140 浏览 5 回答
82 浏览 6 回答
224 浏览 6 回答
173 浏览 6 回答
233 浏览 5 回答
236 浏览 4 回答
358 浏览 9 回答
182 浏览 6 回答
271 浏览
285 浏览
291 浏览
158 浏览
314 浏览