Here's five dollars. Now we are even-steven. Okay?
你曾经辜负过我,现在我们终于扯平了You once disppointed me, but now we are even
We are over.或者 That's our end.希望采纳
we are done.
We are done! Even without mutual debt.
we are even now “我们现在扯平了”,意境多为生活中的,两个人两不相欠。we are square now,“我们现在两清了”。意境为生意场上,两方一手交钱一手交货,或是根据协议,已赔付完罚款等
200 浏览 6 回答
283 浏览 8 回答
193 浏览 8 回答
297 浏览 4 回答
304 浏览 5 回答
352 浏览 3 回答
287 浏览 6 回答
306 浏览 3 回答
227 浏览 8 回答
237 浏览 4 回答
139 浏览
90 浏览
331 浏览
266 浏览
283 浏览