
常用的海运术语Booking number:订舱号码Vessel:船名Voyage:航次CY Closing DATE:截柜日期,截关日closing Date/Time:截柜日期SI CUT OFF date/time:截提单补料日期/时间Expiry date:有效期限,到期日期Sailing date:航行日期 / 船离开港口的日期ETA (ESTIMATED TIME OF ARRIVAL):预计到达时间,到港日ETD(ESTIMATED TIME OF DELIVERY):开船日ETC(ESTIMATED TIME OF CLOSING):截关日Port of loading(POL):装货港Loading port:装货港From City:起运地EXP(export):出口Final destination:目的港,最终目的地Place of Delivery(POD)或To City:目的地,交货地Port of discharge:卸货港Discharge port:卸货港Load Port: 卸货港Dry:干的/不含液体或湿气Quantity:数量cargo type:货物种类container number:集装箱号码container:集装箱specific cargo container:特种货物集装箱Number of container:货柜数量container Size:货柜尺寸CU.FT :立方英尺Cont Status:货柜状况seal number:封条号码seal No:封条号码seal type:封条类型weight:重量Gross weight:总重(一般是含柜重和货重)Net Weight:净重Actual weight:实际重量,货车,集装箱等运输工具装载后的总重量Laden:重柜remarks:备注remarks for Terminal:堆场/码头备注piace of receipt:收货地Commodity:货物品名intended:预期ETD:预计开船日期Booking NO: SO号码/订仓号码Shipper:发货人Container No(Number):集装箱号码Equipment Number:货柜号码Reefer Tetails:冷柜参数contact:联络人,联系方式contact person:联络人intended fcl container delivery CUT-OFF:指定的重柜交柜时间,装箱整箱交付截止intended shipping instruction CUT-OFF:指定的文件结关时间,航运指示截止DOC CUT-OFF:文件结关时间(可能没有额外指定,按船公司一般的规律)像上面都是有特指的)Cargo nature:货物种类booking Party:Full return location:Full return CY:Awkward:Break bulk:service contract NO:服务合同编号,Wquipment size/type:SI CUT: 截提单补料或截关BKG Staff: BKG是Booking的简写,那就是订舱人员Regional BKG#:预订区域,Sales Rep: 销售代表BILL of Lading#:提单号,提单方案Expected Sail Date:Empty Pick up CY:提空柜地点Empty Pick up Date:提空柜时间,提柜有效期Pre Carrier: 预载Est.Arrival Date:EIS到达时间CY CUT: 结关时间(具体还不清楚是码头截重柜还是截海关放行条时间)CY open: 整柜开仓时间Port of delivery:交货港口Receive Term: 接收期限Delivery Term: 交货期限Ocean Route Type: 海运路线类型,多指印度洋航线类型EQ Type/Q'ty:集装箱数量,类型 EQ是Equipment的简写Address:地址Special cargo information: 特别货物信息Please see attached,if exists: 如果有,请见附档/如果存在,请参阅附件Shipper'own container:托运人自己的集装箱Dangerous:危险或危险品 / 危险标志Internal:中心的,内部的 Released: 释放,放行 MT就是指吨,英文叫METRE TONE Customer:客户FCL full container load: 整柜 FCL:整箱,整箱货LCL less than container load :拼箱,拼箱货Carrier:承运人Trucker:拖车公司/运输公司Tractor NO:车牌号码Depot:提柜地点Pickup Location:提柜地点Stuffing:装货地点Terminal:还柜地点Return Location:交柜地点Full Container Address:还重柜地点revised:修改后,已经校正,已经修订Size/Type:柜型尺寸 尺寸/种类Discharge Port:卸货港Destination:目的地Special Type:特殊柜型S/O No:订舱号Shipping Order No. :托运单号码Temp:温度Vent:通风Humidity:湿度PTI:检测Genset:发电机Instruction:装货说明Special Requirement:特殊要求GWT:(货物毛重)限重/柜,一般是柜和货物的总重量SOC:货主的集装箱Feeder Vessel/Lighter: 驳船航次WT(weight) :重量 G.W.(gross weight) :毛重 N.W.(net weight) :净重 MAX (maximum) :最大的、最大限度的 MIN (minimum): 最小的,最低限度 M 或MED (medium) :中等,中级的 P/L (packing list) :装箱单、明细表 船公司的集装箱箱门上英文表示:1.GROSS WT 71,650 LB. 32,500 KG 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 是71650磅或32500千克2.PAYLOAD 60,850 LB. 27600 KG 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,27600千克但是并不表示运输中的货物就能够装那么重3.TARE WT. 10,800 LB 4,900 KG 车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4900千克4.CUBE 3,040 CU.FT. 86.0 CU.M 立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积是 3040立方英尺或6立方米5.MAX.G.W. 30.480 KGS 67.200 LBS 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 30480千克6.TARE 4.850 KGS 10.690 LBS 车身重量的扣除 / 表示该柜的自身重量 4850千克7.MAX.C.W 25.630 KGS 56.510 LBS 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量, 25630千克 但是并不表示运输中的货物就能够装那么重8.CU.CAP. 86.0 CU.M 3,040 CU.FT. 立方 /表示该柜可以的内容积,也就是可以装货的最大体积 86立方米9. MGW. 32,500 KGS 71.650 LBS 总重/ 表示该柜的柜重和可以装载货物重量之和的总重 32500千克10.NET. 28,600 KGS 63.050 LBS净重 / 有效载荷 /表示该柜容许装载的最大货物重量,28600千克 但是并不表示运输中的货物就能够装那么重
货代_有道词典货代freight forwarding更多释义>>[网络短语] 货代 forwarder;Forwarder Shipping Agent;Shipping Agent货代服务 Freight;Freight Forwarding Services货代天使 Freight forwarding Angel;forwarding the Angel;Freight forward Angel详细用法>>
1. IGO inter-government organization 政府间国际组织 2. NGO non-government organization 非政府间国际组织 3. ICS international chamber shipping 国际航运公会 4. BIMCO Baltic and international maritime council 波罗的海国际海事协会 5. CMI committee maritime international 国际海事委员会 6. IMO international maritime organization 国际海事组织 7. LNG liquified natural gas 液化天然气 8. LPG liquified petroleum gas液化石油气 9. SF stowage factor 货物积载因数 10. IMDG Code international maritime dangerous goods code 国际海运危险货物规则 11. ISO international standard organization 国际标准化组织 12. SOC shipper's own container 货主箱 13. COC carrier's own container船公司箱 14. TEU twenty-foot equivalent units 计算单位,也称20英尺换算单位 15. FCL full container load整箱货 16. LCL less container load 拼箱货 17. CY container yard集装箱堆场 18. CFS container freight station 集装箱货运站 19. DOOR 货主工厂或仓库 20. DPP damage protection plan 损害修理条款 21. SC service contract 服务合同 22. B/N booking note 托运单 23. S/O shipping order 装货单,也称下货纸、关单 24. M/R mate's receipt收货单,也称大副收据 25. M/F manifest 载货清单,也称舱单 26. S/P stowage plan货物积载图,也称船图、舱图 27. D/O delivery order 提货单,也称小提单 28. MSDS maritime shipping document of safety 危险货物安全资料卡 29. D/R dock's receipt场站收据 30. EIR(E/R) equipment interchange receipt 设备交接单 31. CLP container load plan集装箱装箱单 32. SOF statement of facts 装卸事实记录 33. B/L bill of lading提单 34. HB/L house bill of lading 代理行提单,或称子提单、分提单、货代提单、无船承运人提单、仓至仓提单等 35. Sea B/L (Master B/L, Ocean B/L, Memo B/L) 海运提单,或称母提单、主提单、船公司提单、备忘提单等 36. On board B/L, Shipped B/L 已装船提单 37. Received for Shipment B/L 收货待运提单 38. Straight B/L 记名提单 39. Open B/L (Blank B/L, Bearer B/L) 不记名提单 40. Order B/L 指示提单 41. Clean B/L清洁提单 42. Foul B/L (Unclean B/L) 不清洁提单 43. Direct B/L直达提单 44. Transshipment B/L转船提单 45. Through B/L 联运提单 46. Combined Transport B/L (Intermodal Transport B/L, Multimodal Transport B/L) 多式联运提单 47. Minimum B/L最低运费提单,也称起码提单 48. Advanced B/L 预借提单 49. Anti-dated B/L倒签提单 50. Stale B/L 过期提单 51. On Deck B/L 甲板货提单过期 52. Switch B/L 转换提单 53. NVOCC non-vessel operations common carrier 无船公共承运人或无船承运人 54. 《Hague Rules》《海牙规则》,正式名称为《统一关于提单若干法律规定的国际公约》 55. 《Visby Rules》《维斯比规则》,正式名称为《关于修订统一提单若干法律规定的国际公约》 56. 《Hamburg Rules》《汉堡规则》,正式名称为《1978年联合国海上货物运输公约》 57. SDR special drawing rights 特别提款权 58. LOI letter of indemnity 保函,也称损害赔偿保证书 59. SLAC shipper's load and count 货主装载、计数 60. SLACS shipper's load, count and seal 货主装载、计数和加封 61. STC said to contain 内容据称 62. SWB seaway bill海运单 63. V/C voyage charter 航次租船,简称程租 64. T/C time charter 定期租船,简称期租 65. TCT time charter on trip basis 航次期租 66. COA contract of affreightment 包运租船,简称包船 67. C/P charter party 租船合同 68. F/N fixture note 确认备忘录,也称订租确认书 69. GENCON "金康"合同,全称为BIMCO 统一杂货租船合同 70. NYPE Form "土产格式",全称美国纽约土产品交易定期租船合同 71. BALTIME "波尔的姆格式",全称为BIMCO标准定期租船合同 72. BARECON'A'标准光船租船合同A格式 73. SINO TIME 中租期租合同 74. DWT dead weight tonnage 载重吨 75. GRT gross registered tonnage 总登记吨,简称总吨 76. NRT net registered tonnage 净登记吨,简称净吨 77. LOA length over all船舶总长度 78. BM beam 船宽 79. MT metric tons公吨(1000千克) 80. LAYCAN layday/canceling date 受载期与解约日 81. LINER TERMS 班轮条款,即船方负担装卸费 82. BERTH TERMS 泊位条款,即船方负担装卸费 83. GROSS TERMS 总承兑条款,即船方负担装卸费 84. FAS free alongside ship 船边交接货条款,即船方负担装卸费 85. FI free in 船方不负担装货费 86. FO free out 船方不负担卸货费 87. FILO free in ,liner out 船方不负担装货费但负担卸货费 88. LIFO liner in, free out 船方不负担卸货费但负担装货费 89. FIO free in and out 船方不负担装卸费 90. FIOST free in and out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费、平舱费和堆舱费 91. N/R (NOR) notice of readiness 装卸准备就绪通知书 92. WIBON whether in berth or not 不论靠泊与否 93. WICCON whether in custom clearance or not 不论海关手续办妥与否 94. WIFPON whether in free pratique or not 不论通过检疫与否 95. WWDSHEXUU weather working days, Sunday, holidays excepted, unless used 晴天工作日,星期天和节假日除外,除非已使用 96. WWDSHEXEIU weather working days , Sunday, holidays excepted, even if used 晴天工作日,星期天和节假日除外,即使已使用也除外 97. WWDSATPMSHEX weather working days, Saturday PM, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六下午、星期天和节假日除外 98. WWDSSHEX weather working days, Saturday, Sundays, holidays excepted 晴天工作日,星期六、星期天和节假日除外 99. CQD customary quick dispatch 按港口习惯快速装卸 100. WTS working time saved 节省的工作时间 101. BFI Baltic freight index 波罗的海运价指数 102. CCFI China container freight index 中国出口集装箱运价指数 103. BAF, Bs bunker adjustment factor; or bunker surcharge 燃油附加费 104. CAF currency adjustment factor 货币附加费 105. THC terminal handling charges 码头作业附加费,或称码头操作费 106. PSS peak season surcharge 旺季附加费 107. DDC destination delivery charges 目的地交货费 108. FAK freight all kinds均一包箱费率 109. FCS freight for class基于商品等级的包箱费率 110. FCB freight for class and basis 基于商品等级和计算标准的包箱费率 111. ICAO international civil aviation organization 国际民用航空组织 112. IATA international air transport association 国际航空运输协会 113. SITA 国际电信协会 114. AWB air waybill 航空货运单 115. HAWB (HWB) house air waybill 航空分运单 116. MAWB (MWB) master air waybill 航空主运单 117. TC1,TC2,TC3 traffic conference area 航空区划1、航空区划2、航空区划3 118. GMT Greenwich mean time 世界标准时,也称格林尼治时 119. TACT the air cargo tariff 航空货物运价 120. TACT Rules 航空货物运价手册 121. CN China 中国 122. DE Germany德国 123. SG Singapore 新加坡 124. CA Canada 加拿大 125. AU Australia 澳大利亚 126. BIS 北京 127. TAO 青岛 128. CAN 广州 129. SHA 上海 130. CKG 重庆 131. TSN 天津 132. SZX 深圳 133. HGH 杭州 134. KMG 昆明 135. XMN 厦门 136. DLC 大连 137. NGO 名古屋 138. CA 中国国际航空公司 139. CZ 中国南方航空公司 140. MU 中国东方航空公司 141. CI 中华航空公司 142. CX 国泰航空公司 143. NX 澳门航空公司 144. CAO cargo aircraft only 仅限货机 145. DIP diplomatic mail 外交信袋 146. SLI shippers letter of instruction空运托运书 147. CBA cargo booking advance 国际航空货物订舱单 148. TRM cargo transfer manifest 转运舱单 149. LAR live animal regulation 活动物规则 150. DGR dangerous goods regulations 危险物品手册 151. GCR general cargo rate 普通货物运价 152. SCR specific commodity rate 指定商品运价 153. AW air waybill fee 货运单费,承运人收取此费为AWC;代理人收取此费为AWA 154. CH clearance charge for agency 清关费,代理人收取此费为CHA 155. SU surface charge 地面运输费,代理人收取此费为SUA 156. DB disbursement fee 垫付款手续费,承运人收取此费为DBC,代理人收取此费为DBA 157. RA dangerous goods surcharge 危险品处理费,承运人收取此费为RAC,代理人收取此费为RAA 158. SD surface charge destination 目的站地面运输费 159. CC charges collect 运费到付 160. PP charges prepaid 运费预付 161. ULD unit load device 集装器,集装化设备 162. MCO 旅费证,也称杂费证 163. NVD no value declared 没有声明价值 164. NCV no commercial value 无商业价值 165. CCA cargo charges correction advice 货物运费更改通知 166. OFLD offloaded 卸下,拉货 167. SSPD short-shipped 漏(少)装 168. Ovcd over-carried 漏卸 169. POD proof of delivery 交付凭证 170. CASS, cargo account settlement system 货运帐目清算系统 171. IPI interior point intermodal 内陆公共点多式联运 172. SLB Siberian land bridge traffic 西伯利亚大陆桥运输 173. OCP overland common point 内陆公共点或陆上公共点运输 174. MLB miniland bridge 小陆桥运输 175. Combidoc 由BIMCO 制定的供经营船舶的多式联运经营人所使用的国际多式联运单证 176. FBL 由FIATA制定的供作为多式联运经营人的货运代理使用的国际多式联运单证 177. Multidoc 由UNCTAD 依据《联合国国际货物多式联运公约》制定的国际多式联运单证 178. MTO multimodal transport operator 多式联运经营人 179. NVO non vessel operator 无船经营人
Shipping agent~Forwarder~
货代用英语是:freight forwarding.
The intermediary, broker and transport organizer between the cargo owner and the carrier.
释义:货主与承运人之间的中间人、经纪人和运输组织者。
freight
英 [freɪt] 美 [freɪt]
n.(海运、空运或陆运的)货物;货运
v.寄送,运送(货物);货运;使充满(某种心情或口气)
forwarder
英 [ˈfɔːwədə] 美 [ˈfɔrwərdər]
n.促进者;运输业者;运送者
扩展资料
货代英语知识:
1、CYC CY HANDLING CHARGE
释义:日本港口操作附加费
2、IAC Intermodel Administrative Charge
释义:多式联运附加费
3、SPS Shanghai Port Surcharge
释义:上海港附加费
4、YAS Yen Applica surcharge
释义:日元货币附加费
5、ACC ALAMEDA CORRIDOR
释义:绿色通道费
6、CAF Currency Adjustment Factor or Devaluation Surcharge
释义:币值调整费
EXW 工厂交货 是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工场、工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。 该术语是卖方承当责任最小的术语。 FCA 货交承运人 是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。 需要说明的是,交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。该术语可用于各种运输方式,包括多式联运。 FAS 船边交货 是指卖方在指定的装运港将货物交到船边,即完成交货。买方必须承担自那时起货物灭失或损坏的一切风险。 FOB 术语 是指货物名称+货物数量+单价+FOB+装运港。风险转移是在越过船舷时转移。由于货物没有越过船舷责任承担应该由卖方公司承担。 如果在吊运过程中,吊杆断裂,水泥没有落入大海而是落入船板上,则风险转移给买方,这个责任就应该有买方公司承担。 CFR 成本加运费 是指在装运港货物越过船舷卖方即完成交货,卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用。 但交货后货物灭失或损坏的风险,以及由于各种事件造成的任何额外费用,即由卖方转移到买方。 该术语仅适用于海运或内河运输。如当事各方无意越过船舷交货,则应使用CPT术语。 CIF 成本、保险费加运费 是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。该术语仅适用于海运和内河运输。 若当事方无意越过船舷交货则应使用CIP术语。 CPT 运费付至(指定的目的地) 是指卖方向其指定的承运人交货(货交承运人),但卖方还必须支付将货物运至目的地的运费。即买方承担交货之后一切风险和其他费用。 CIP 运费和保险费 是指卖方向其指定的国际货代交货,但卖方还必须支付将货物运至目的地的运费,亦即买方承担卖方交货之后的一切风险和额外费用。 该术语可适用于各种运输方式,包括多式联运。 DAF 边境交货 是指当卖方在边境的指定的地点和具体交货点,在毗邻国家海关边界前,将仍处于交货的运输工具上尚未卸下的货物交给买方处置,办妥货物出口清关手续但尚未办理进口清关手续时,即完成交货。 DES 目的港船上交货 是指在指定的目的港,货物在船上交给买方处置,但不办理货物进口清关手续,卖方即完成交货。 只有当货物经由海运或内河运输或多式联运在目的港船上货时,才能使用该术语。 DEQ 目的港码头交货 是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。 需要说明的是,交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。该术语可用于各种运输方式,包括多式联运。 DDU 未交税交货 是指卖方在指定的目的地将货物交给买方处置,不办理进口手续,也不从交货的运输工具上将货物卸下,即完成交货。 该术语适用于各种运输方式,但当货物在目的港船上或码头交货时,应使用DES或DEQ术语。 DDP 完税后交货 是指卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上尚未卸下的货物交与买方,完成交货。 因为在DDP术语下卖方承担最大责任,若卖方不能直接或间接地取得进口许可证,则不应使用此术语;若当事方希望买方承担进口的风险和费用,则应使用DDU术语。
freight forwarding