“不将就”基本解释:形容不会勉强适应不满意的事情或环境。
英文翻译:“Never settle”
词语例句:
1、没有新鲜水果和蔬菜,我们不得不将就一下。
2、他王锦凌一生骄傲,绝不将就,哪怕娶妻也不例外……,凤轻尘,此生娶不到你,我王锦凌宁可终不娶!
3、南京小Baby也很给力,嗲嗲地说出了“爱晓明,不将就”的宣传语,萌翻黄晓明和台下观众。
更专业的回答:“不将就”就是:“不勉强”、“不迁就”,引申为“不付应”、“不接近”
◆不将就: Never Settle 或 don't make do with例如:we must not make do with what we have, 我们不能将就着用手边的东西。
“将就” 就是 “凑合” 、“迁就” 或 “迎合”,可以翻译为 not accommodate oneself to。
241 浏览 7 回答
185 浏览 3 回答
203 浏览 5 回答
263 浏览 6 回答
112 浏览 8 回答
293 浏览 7 回答
294 浏览 4 回答
175 浏览 3 回答
118 浏览 7 回答
146 浏览 2 回答
198 浏览
342 浏览
274 浏览
204 浏览
324 浏览