1、含义不同
“stare off”有凝视、盯着、发呆注视的意思;
Why did you stare at someone who's so pissed off? (你为什么要这样瞪着一个发怒的人?)
“stare at”有目不转睛盯着看、瞪着看的意思。
It is bad manners to stare at people. (瞪着眼睛看人是不礼貌的。)
2、情感色彩不同
“stare off”有好奇、茫然的情感色彩;
But now there was a dull stare in her eyes, whose gaze was fixed away off yonder on one of those patches of blue sky. (可此时她目光呆滞,紧紧注视着远方天空中的一片蓝天。)
“stare at”有惊讶、惊奇的情感色彩。
The people there, quite raggedy, stare at us. (那里的人们,穿得很邋遢,盯着我们看。)
扩展资料:
同义词辨析:
1、gaze at:凝视、注视
I want to be with you and gaze at your eyes because I love you.
为什么想和你在一起,想凝视你的眼睛,因为我喜欢你。
2、glare at:用愤怒的眼光注视
Don't glare at me like that, you deserved the scolding.
不要那么瞪着我,你本该受到训斥。