美筑,让客户省心、放心、安心!英文翻译如下Meizhu, let customers worry, rest assured and at ease!重点词汇释义客户connection; custom;例句与客户的关系是这个工作的重要部分。Customer relations is an important element of the job.
美筑,让客户省心、放心、安心!的英文翻译为:Meizhu, let customers worry, rest assured, peace of mind!let customers worry,意思是:让客户放心rest assured意思是:放心peace of mind意思是:安心
美筑,让客户省心、放心、安心!英语是:Meizhu, let customers worry, rest assured and at ease!
美筑,让客户省心,放心,安心。可以翻译成一个主语加上宾语,再加宾语补足语结构的句子Maize lets/makes customers feel so easy, assured and comfortable.
I felt have peace of mind now
to be relieved with personality,and comfortable as weel as being fashion
美筑,让客户省心、放心、安心!这句话翻译成英文之后如下:Meizhu, let customers worry, rest assured, peace of mind!
358 浏览 8 回答
111 浏览 5 回答
82 浏览 2 回答
236 浏览 6 回答
86 浏览 11 回答
355 浏览 4 回答
272 浏览 5 回答
184 浏览 6 回答
273 浏览 4 回答
303 浏览 4 回答
329 浏览
317 浏览
141 浏览
108 浏览
119 浏览