我以前高中背的句子,一涧飞瀑,碎琼乱玉,造就此圣景的不是水;一地竹影,摇曳生姿,练就此态势的不是风;没有侧立千尺的绝壁,好水难为景;没有迎风飘举的翠竹,劲风不生姿。那本古希腊神学的书,就是这种水平吧。。。我之前读了好多什么哈利波特啊,两本卡耐基的书啊,还学会其他社会学的课,比如stv100,social technology and value,书本读起来最多一页两个生词,还会重复使用,所以越读生词越少,当时我觉得我碉堡了,英语不像汉语那么博大精深,词汇都很少很简单,想想当初真是图样图森破,很傻很天真啊。