1、Shards of cups and plates for friends
On the eve of New Year's Eve, Danes collect the fragments of cups and plates that they break, and send them to their friends'doors in the dead of the night. On the morning of New Year's Day, the more debris piled up in front of one's house, the more friends his family has, the luckier the New Year must be.
2、Eating GrapeAtMid-night
The Spaniards were reunited on New Year's Eve. By 12 o'clock, with the church bell as the sign, grapes are scrambled to eat. Every time the bell strikes, one grape must be eaten, and 12 grapes must be eaten in succession, indicating that the next year will be smooth sailing.
3、Women sit on the market bench
The West Germans celebrate New Year's Day with a comedy about women's seizure of power. In many places, women flocked into the city hall, broke into the mayor's office and sat on the bench to take over the mayor's power.
中文:
1、杯盘碎片送朋友
丹麦人在元旦前夜,家家户户都要将平时打碎的杯盘碎片收集起来,待夜深人静时偷偷地送至朋友家的门前。元旦的早晨,如果谁家门前堆放的碎片越多,则说明他家的朋友越多,新年一定很幸运。
2、深更半夜吃葡萄
西班牙人在元旦前夜全家团聚。到12点时,以教堂钟声为号,争着吃葡萄,每敲一下钟,必须吃下一颗葡萄,而且要连着吃下12颗,表示来年一帆风顺。
3、妇女坐上市长椅
西德人过元旦,要表演妇女夺权的喜剧。许多地方的妇女成群结队地冲进市政府大厅,闯入市长办公室,坐上市长办公椅,表示接管市长权力。