外滩位于上海市黄浦区的黄浦江畔,即外黄浦滩,为中国历史文化街区。1844年起,外滩这一带被划为英国租界,成为上海十里洋场的真实写照。
The Bund is located on the Bank of Huangpu River in Huangpu District, Shanghai, which is a historical and cultural block in China.
Since 1844, the Bund area has been designated as a British concession, which has become a true portrayal of Shanghai's ten mile market.
外滩全长1.5公里,南起延安东路,北至苏州河上的外白渡桥,东面即黄浦江,西面是旧上海金融、外贸机构的集中地。
The Bund is 1.5 kilometers long, South Yanan East Road, north to Suzhou River on the outer white bridge, East is Huangpu River, the west is the old Shanghai financial and foreign trade organization's concentration.
上海辟为商埠以后,外国的银行、商行、总会、报社开始在此云集,外滩成为全国乃至远东的金融中心。
After Shanghai became a commercial port, foreign banks, commercial banks, associations and newspapers began to gather here, and the Bund became the financial center of the whole country and even the Far East.
民国三十二年(1943年)8月,外滩随交还上海公共租界于汪伪国民政府,结束长达百年的租界时期,于民国三十四年(1945年)拥有正式路名中山东一路。
In August of the thirty second year of the Republic of China (1943), the Bund was returned to the Shanghai public concession under the Wang puppet national government, ending the concession period of one hundred years.
In the thirty fourth year of the Republic of China (1945), the Bund had the official name of China Shandong first road.
外滩矗立着52幢风格迥异的古典复兴大楼,素有外滩万国建筑博览群之称,是中国近现代重要史迹及代表性建筑,上海的地标之一。
The Bund stands 52 classical Renaissance buildings with different styles, known as the Bund World Architecture Exhibition Group, which is an important historical and representative building in modern China and one of the landmarks in Shanghai.
扩展资料:
外滩共有33座建筑,一部分仍为一些单位机构征用,比如民国十六年(1927年)建成的外滩13号海关大楼,仍然是上海海关的驻地;
外滩14号交通银行大楼,是外滩最年轻的一座建筑,民国三十七年(1948年)建成,中华人民共和国成立后一直由上海总工会使用。
另外一些则为各国银行和保险公司的总部以及高级宾馆,比如外滩1号亚细亚大楼,建于1913年;日清大楼,又名海运大楼,民国十四年(1925年)建成,原是日清洋行的建筑;
汇丰银行大楼,又名市府大楼,民国十四年(1925年)建造;英国总会,一层楼酒吧间的110.7英尺的酒吧柜号称东方最长,如今则是东风饭店;外滩19号汇中饭店大楼,今天为和平饭店;
外滩22号沙逊大厦,民国十八年(1929年)建成,是外滩上最高的建筑,今天也属于和平饭店。3号、6号、18号被整修开发为高档消闲购物娱乐场所,为上海奢侈消费的坐标。
参考资料来源:百度百科——外滩