50% deposit,the 50% balance before delivery
balance--余款 lump sum一次性付款 bank charges---银行手续费
In order to save the bank charges, can pay off in a lump sum Yu Kuan?
To save the handling charge, could you pay the rest of the money in a lump~
Advance payment of 50%, 50% of the balance before shipment。温馨提示:以上解释仅供参考。应答时间:2021-04-19,最新业务变化请以平安银行官网公布为准。 [平安银行我知道]想要知道更多?快来看“平安银行我知道”吧~
就直接说 pay the rest money, please
中文:预付款50%,出货前收50%的余款。翻译成英文,我个人觉得这样翻译还是比较接近的,翻译如下:50% advance before shipment, to collect 50% of the balance。这样翻译也需比较接近真实的汉语含义。
353 浏览 9 回答
320 浏览 5 回答
291 浏览 5 回答
104 浏览 2 回答
166 浏览 8 回答
245 浏览 5 回答
208 浏览 3 回答
180 浏览 2 回答
344 浏览 8 回答
242 浏览 5 回答
311 浏览
155 浏览
336 浏览
216 浏览
357 浏览