cradle snatcher
姐弟恋
用英语表达
翻译如下:
[例句]
She's got a son older than her present lover, the cradle snatcher!
她的儿子比她现在的恋人还大——她追求的是姐弟恋!
你好!夺命者The dead man
The love between brother and sister.
英文并没有直接表达“姐弟恋”的说法,但我们可以用“cradle snatcher”这个词来表示,不过这个词指的是“和远比自己年轻的异性结婚或作伴的人”。某网站看到 复制下来 希望有帮助到〜
167 浏览 2 回答
128 浏览 3 回答
85 浏览 2 回答
131 浏览 4 回答
102 浏览 4 回答
182 浏览 4 回答
168 浏览 6 回答
236 浏览 3 回答
269 浏览 6 回答
122 浏览 6 回答
137 浏览
187 浏览
257 浏览
149 浏览
267 浏览