scram
英[skræm]美[skræm]
v. 走开;滚;<口>逃跑。
n.急停;急离;紧急刹车。
[例句]Scram! I don't want you here.
滚!不要待在我这儿。
[其他] 第三人称单数:scrams现在分词:scramming过去式:scrammed过去分词:scrammed。
近义词
scarper
英[ˈskɑːpə(r)]美[ˈskɑːrpər]
v.逃跑;溜号。
[例句]The police arrived, so we scarpered.
警察来了,于是我们就溜走了。
[其他]第三人称单数:scarpers 现在分词:scarpering 过去式:scarpered 过去分词:scarpered。
滚蛋的英文一般是get out,特别生气的话这两个词会说得特别重。
还有一种说法是rats , screw you。
英语母语者交流的时候说的词都会特别简短。
自17世纪以来,现代英语在英国和美国的广泛影响下在世界各地传播。通过各类这些国家的印刷和电子媒体,英语已成为国际主导语言之一,在许多地区和专业的环境下的语言也有主导地位,例如科学、导航和法律。
sling out 滚蛋;fuck off :滚蛋,滚开(口语常用,口气较强烈);take a hike:是希望别人离开,有点“哪儿凉快去哪儿” 的意味。; 望楼主采纳!!
get outget awayget off
Fuck off to me 。
v.走开;滚;<口>逃跑。
[其他]第三人称单数:scrams现在分词:scramming过去式:scrammed过去分词:scrammed。
近义词:
run
英 [rʌn] 美 [rʌn]
vi. 经营;奔跑;运转。
vt. 管理,经营;运行;参赛。
n. 奔跑;赛跑;趋向;奔跑的路程。
n. (Run)人名;(塞)鲁恩。
Get out. 就是让别人出去的意思,可以翻译为滚
1. get out (of here),滚蛋这个应该是最家喻户晓的“滚”了吧,使用频率高,适用场合百搭。e.g. Didn't you hear me ? Get out of here!你听不懂人话吗? 滚!2. piss off,滚远点一般指行为或言语招人讨厌,意为“走开” “滚远一点”3. beat it,走开,滚开美国口语,程度中等,意为“离远一点”e.g. Beat it ! I'm in a bad mood.走开!我今心情不太好。
187 浏览 2 回答
264 浏览 5 回答
301 浏览 4 回答
242 浏览 7 回答
356 浏览 4 回答
354 浏览 4 回答
193 浏览 8 回答
106 浏览 4 回答
226 浏览 3 回答
108 浏览 6 回答
81 浏览
201 浏览
100 浏览
350 浏览
272 浏览