4、最本质的区别就在于英式英语和美式英语的区别。举例来说,英文中jumper一词是套头衫的意思,而美版哈利波特中采用了sweater一词。另一个例子则是哈利波特与魔法石。英文原名为Harry Potter and the Philosopher's stone. 美版则是Harry Potter and the Sorcerer's stone.
要了解自己的现有水平,可以挑选一些目前孩子们流行的原版书进行阅读来提升词汇量。比如:分级数目、my wired school、magic school bus、Roald Dahl系列等。我刚刚分享了step into reading 3的listen up,讲述电话发明者贝尔的故事,可以看看是不是适合,可以在难度上上下调整。网页链接