Melodies Of Life 生命的旋律 Alone for a while I"ve been searching through the dark, 曾几何时我孤身一人在黑暗中徘徊 For traces of the love you left inside my lonely heart, 寻找你留于我寂寞心中爱的痕迹 To weave by picking up the pieces that remain, 重拾残存的旧梦 Melodies of life - love's lost refrain. 编织成生命的旋律-然而爱已不再 Our paths they did cross, though I can not say just why. 冥冥中我们生命的轨迹曾有过交点 We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye. 还清晰记得相聚时的欢声笑语,离别前的紧紧相拥 And who"ll hear the echoes of stories never told ? 那些故事还未曾讲述,其回声又有谁能听见 Let them ring out loud till they unfold. 让它们响彻云霄吧,传遍世界 In my dearest memories, I see you reaching out to me. 在我最珍爱的记忆中,看见你向我伸出双臂 Though you"re gone, I still believe that you can call out my name. 虽然你已离去,但我仍坚信你还能唤出我的名字 A voice from the past, joining yours and mine. 穿越时空的声音连接了你我 Adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 And so it goes, on and on,Melodies of life,To the sky beyond the flying birds - forever and beyond. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--永永远远. So far and away, see the birds as it flies by. 远远望见鸟儿从天边飞来 Gliding through the shadows of the clouds up in the sky. 流畅地滑过空中的云影 I"ve laid my memories and dreams upon those wings. 那些羽翼承载着我的记忆与梦想 Leave them now and see what tomorrow brings. 在今天把它们放飞,憧憬着明天的收获 In your dearest memories, do you remember loving me ? 在你最珍爱的记忆中,还记得你爱我吗? Was it fate that brought us close and now leaves me behind ? 曾经让我们在一起,而今却留下我独自一人,这些都是命运的安排吗? A voice from the past, joining yours and mine. 穿越过空的声音连接了你我 Adding up the layers of harmony. 烘托出一片和谐静谧 And so it goes, on and on.Melodies of life,To the sky beyond the flying bird - forever and on. 生命的旋律,回荡于飞鸟也不能及的天外--直到永远. If I should leave this lonely world behind, 即使我注定要离开这个孤独的世界 Your voice will still remember our melody. 你的声音也仍会铭记着我们的旋律 Now I know we"ll carry on. 如今我明白我们将继续在一起 Melodies of life, 生命的旋律 Come circle round and grow deep in our hearts, as long as we remember. 只要记忆犹在,就将长存于我们的心中.
歌曲:Right Here Waiting歌手:Richard Marx《Right Here Waiting 》 Sung By "Richard Marx" Oceans apart day after day And I slowly go insane I hear your voice on the line But it doesn't stop the pain If I see you next to never How can we say forever Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I took for granted, all the times That I thought would last somehow I hear the laughter, I taste the tears But I can't get near you now Oh, can't you see it baby You've got me goin' crazy Wherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you I wonder how we can survive This romance But in the end if I'm with you I'll take the chance Oh,can't you see it baby You've got me going crazyWherever you go Whatever you do I will be right here waiting for you Whatever it takes Or how my heart breaks I will be right here waiting for you Waiting for you
是此情可待吧?Right Here Waitingoceans apart day after day, 远隔重洋日复一日[1] ,and I slowly go insane, 对你的思念日益疯狂,I hear your voice on the line, 尽管电话的那端传来你的声音,but it doesn't stop the pain, 仍不能缓解思念之苦。if I see you next to never, 何日才能相见how can we say forever ! 分隔岂能永远!wherever you go, 无论你身在何处,whatever you do, 无论你在为何忙碌,I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯。whatever it takes, 无论命运带来什么or how my heart breaks, 即使我心破碎I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯I took for granted all the times, 我用尽所有的时间that I thought would last somehow, 我的思念悠悠I hear the laughter, 但凭人笑痴I taste the tears, 感受着思念的忧伤but I can't get near you now, 而不能在你身边oh! can't you see it baby, 噢!你可知道you've got me going crazy. 你使我心驰神往wherever you go, 无论你身在何处,whatever you do, 无论你在为何忙碌,I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯。whatever it takes, 无论命运带来什么or how my heart breaks, 即使我心破碎I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯I wonder how we can survive this romance, 我想知道我们如何浪漫依旧but in the end if I am with you, 总有一天会相聚I'll take the chance, 我会珍惜那美好时光oh! can't you see it baby, 噢!你可知道you've got me going crazy, 你使我心驰神往wherever you go, 无论你身在何处,whatever you do, 无论你在为何忙碌,I will be right here waiting for you, 我始终在此为你守侯。whatever it takes, 无论命运带来什么or how my heart breaks, 即使我心破碎I will be right here waiting for you. 我始终在此为你守侯waiting for you…… 为你守侯……
:Melodies Of Life 生命的旋律Alone for a while 我独自I've been searching through the dark在黑暗中找寻For traces of the love you left 你在我孤寂的内心inside my lonely heart 留下的爱的痕迹To weave by picking up 我将这残余拾起the pieces that remain 再一片片拼凑起来Melodies of life生命的旋律love's lost refrain 爱情没有重复它一贯的方式Our paths they did cross though I cannot say just why 虽然我不能说明原由We met, we laughed, we held on fast 我们相逢,我们欢笑,我们紧握双手and then we said goodbye 然后,我们分离And who'll hear the echoes 谁会听到of stories never told ? 从没听说过的故事Let them ring out loud till they unfold. 就让它们久久回荡,直至消失In my dearest memories 在我最甜蜜的回忆里I see you reaching out to me. 我看见你向我展开双臂Though you're gone 纵使它们已离我远去I still believe that 但是我仍然坚信you can call out my name. 你能喊出我的名字A voice from the past来自回忆的声音joining yours and mine. 把你我紧紧连在一起Adding up the layers of harmony. 那么融洽And so it goes on and on. 直至永远Melodies of life, 生命的旋律To the sky beyond the flying birds传至苍穹,鸟儿与之共舞forever and beyond. 永远…So far and the way 远远地see the birds as it flies by. 我看见鸟儿飞过Gliding through the shadows of 翱翔在the clouds up in the sky. 阴云之上I've laid my memories and 我将记忆和梦想dreams upon those wings. 寄托在它们的羽翼之上,让鸟儿们带它飞翔Leave them now and see 现在离开了它们what tomorrow brings. 我在想明天又会是怎样In your dearest memories 在你记忆最深处do you remember loving me? 还记得爱过我吗?Was it fate that brought us 难道这就是宿命close and now leave me behind? 拆散了我们,留我孤独一人A voice from the past 来自回忆的声音joining yours and mine. 把你我紧紧连在一起Adding up the layers of harmony. 那么融洽And so it goes on and on. 直至永远Melodies of life生命的旋律To the sky beyond the flying bird 传至苍穹,鸟儿与之共舞forever and on. 永远…If I should leave this 如果我必须抛开这孤寂的世界lonely world behind, 独自一人Your voice will still 你的声音会依旧remember our melody. 唤起我的记忆Now I know we'll carry on. 此刻我明白我们会继续爱下去Melodies of life, 生命的旋律Come circle round and 在我们身旁环绕grow deep in our hearts, 唤起我们内心的共鸣as long as we remember.在每一次我们想起它的时候希望能帮到你