我们今天就来说说英语中是如何表达“吓死我了”这句话的:1、You scared me!你吓死我了!2、I am freaked out!吓死我了!3、I am frightened out of my wits!我的魂都被吓飞了!4、That nearly scared me to death!我差点被吓死!
英语:I'm scared to death意大利语:Mi Hai spaventato a morte法语:Je suis morte de peur德语:Hat Mich zu tode erschreckt俄语: напугал меня还有很多,可以去百度翻译去搜搜
you scared me 好像他们不说吓死了 呵呵 你吓了我一跳
I'm freaked out!
吓死了:Scared to death您可以直接用口语“Oh My God”来表达惊讶也可以用这句完整的翻译“Were you scared to death”(被你吓死了)以及“Scared to death of me”(吓死我了)
I'm scared. 爱母(轻声)斯给(四声)I'm terrifying.爱母(轻声)铁丽five英(轻声)It makes my blood run cold.字义是让我的血液都变冷了。实义:它让我不寒而栗/吓得手脚冰凉。一(四声)妹斯 买 B了 烂扣。
254 浏览 6 回答
297 浏览 3 回答
156 浏览 6 回答
167 浏览 2 回答
197 浏览 1 回答
252 浏览 6 回答
147 浏览 2 回答
348 浏览 6 回答
335 浏览 4 回答
119 浏览
106 浏览
214 浏览
178 浏览
259 浏览