People are likely to lose temper.
可以这么说。不过显得不够地道而已。我认为语言只要你能够交流就行,随便你怎么表达,人家能懂就可。翻译等除外! 要是你去了印巴,那些英语 你没法给他们讲什么语法,文雅了。People are easily angry. 也是可以的。只是显得死板,中式、
be easy to get angry
把be 改成 get 好一点吧.表示“生气”这一过程.
你这么多缺点还活着干吗
lose ones temper
ppl always lose their temper unconditinary
easy to be angry
295 浏览 8 回答
110 浏览 2 回答
135 浏览 3 回答
282 浏览 2 回答
87 浏览 3 回答
81 浏览 7 回答
199 浏览 3 回答
185 浏览 5 回答
312 浏览 6 回答
277 浏览 3 回答
298 浏览
352 浏览
180 浏览
319 浏览
248 浏览