Never mind faded forests, AustinNever mind silent fields —不介意凋零的森林,奥斯汀不要介意沉寂的田野—Here is a little forest,Whose leaf is ever green;here is a brighter garden,Where not a frost has been.这里是一个小森林,它的叶子是绿色;这里是一个灿烂的花园,在没有霜冻已。In its unfading flowersI hear the bright bee hum:Prithee,my brother,Into my garden come! 在它永不凋谢的花朵我听见了蜜蜂的嗡嗡声:求求你,我的兄弟,来我的花园!希望能帮到你!