有如下两种用法:
1、insist on/upon (sb/one's) (doing) sth.
如:You should insist on your dream. You should insist upon doing exercise every day.
2、insist + that引导的宾语从句
1)如果insist翻译为“坚持说/坚持认为”,即that从句表示已经发生的动作时,则宾语从句使用陈述语气,即从句该用什么时态就用什么时态,当然还要和主句时态保持呼应。
如:She insisted that she was right. She insisted (that) she had been to Beijing the year before.
2)如果insist翻译为“坚持要求/坚持主张”,即that从句的动作当时尚未发生的话,则宾语从句必须使用虚拟语气,即从句谓语动词由“should + 动词原形”构成,且should可以省略。
如:He insisted that she (should) say sorry to him frist.
扩展资料:
柯林斯词典
insit用法:
insist(on sth)
坚决要求;坚持
to demand that sth happens or that sb agrees to do sth
[V] I didn't really want to go but he insisted.
我并不真的想去,但他硬要我去。
1、VERB 坚持;坚决认为(或主张、要求)
If you insist that something should be done, you say so very firmly and refuse to give in about it. If you insist on something, you say firmly that it must be done or provided. My family insisted that I should not give in, but stay and fight...
家里人坚持认为我不应让步,而应该留下来继续抗争。
2 、VERB 坚称;坚持说
If you insist that something is the case, you say so very firmly and refuse to say otherwise, even though other people do not believe you.
The president insisted that he was acting out of compassion, not opportunism...
总统坚持说他如此做是出于同情而不是为了投机。
参考资料来源:百度翻译-insist