heart 或者soul
这些是中文常用的名词:想法:thought 意见: opinion 心思: mindset
日久见人心: Time reveals a person's heart. 或者:Time tries all. 类似的还有: Runnin' out of time I see who's fake 日久见人心.
heart希望能够帮到楼主
直接翻译一般为heart为心脏及其部分引申义另外,soul本意为灵魂,但在翻译中某些情况也可以为心mind则更侧重理智思考之意,但也可以为心,如open-minded
heart 英音:[hɑ:t]美音:[hɑrt]哈(读第四声)特(读轻生)
326 浏览 4 回答
231 浏览 2 回答
225 浏览 5 回答
136 浏览 4 回答
277 浏览 4 回答
266 浏览 4 回答
258 浏览 3 回答
151 浏览 3 回答
140 浏览 5 回答
217 浏览 2 回答
269 浏览
99 浏览
131 浏览
247 浏览
323 浏览