get one's head down 埋头工作(尤指伏案工作) bend over one's desk working 伏案工作 伏案工作时间 time to bend over one's desk working 我要是整天伏案工作,背部就会痛。 My back aches when I am humped over my desk all day 他回家后晚上就伏案工作。 He spent evenings on paperwork when he was back home
work hard on the desk
bury oneself at the table working
前者更强调状态当意指在某件事上忙而又没必要写出其动作便能让人明白时,用withsth.bebusy(in)doing,in可有可无,用在需要指出动作表达才能清晰的时候
埋头工作,沉醉其中。
bury oneself in1. 埋头于(研究、读书等)例句:She buried herself in her work.她埋头于工作。2. 僻处,隐居,退居于(乡间等)例句:He buried himself in the countryside.他隐居乡下。望采纳!
concentrate on doing sth.
这两个是没有区别的,in可以省略掉的
它有2个意思1. 埋头于(研究、读书等):She buried herself in her work.她埋头于工作。2. 僻处,隐居,退居于(乡间等):He buried himself in the countryside.他隐居乡下。
216 浏览 7 回答
110 浏览 10 回答
96 浏览 9 回答
358 浏览 6 回答
222 浏览 7 回答
338 浏览 3 回答
277 浏览 5 回答
358 浏览 4 回答
93 浏览 8 回答
91 浏览 4 回答
123 浏览
104 浏览
101 浏览
241 浏览
354 浏览