Don't give up absolutely
Never say die.语出狄更斯的《匹克威克外传》,旧译为“永不言弃”,典雅端正,符合原文的语言风貌。
绝不放弃!Never give up!
"Will not give up its"
我的座右铭,被你问到了,Never give up!绝对正宗的表达,希望可以帮到你
Never ever give up! 永不言弃!
Never give up even a glimmer of hope.(a glimmer of hope 一线希望,地道搭配)望采纳!
为您解答Not gonna give up.不放弃Never gonna give up.绝不放弃
231 浏览 6 回答
199 浏览 7 回答
190 浏览 4 回答
160 浏览 5 回答
114 浏览 4 回答
334 浏览 2 回答
203 浏览 7 回答
239 浏览 5 回答
273 浏览 3 回答
88 浏览 3 回答
280 浏览
197 浏览
188 浏览
125 浏览
245 浏览