具有取决于意思的词组有以下这些,譬如:1、depend on2、lie on3、hinge on4、rest with 5、rely on6.decide7.make up one's mind由是,用这些词组或者单词造句“你的态度决定了我的态度 ”就出现了如下句子:1、My attitude depends /lies /hinges/relys /on yours(or"your attitude")2、My attitude rests with yours(or"your attitude")3、Your attitude decides mine (or"my attitude")4、Your attitude makes up my mind 以上情况on和with介词基本可以替换着用,譬如:rely with注:attitude是个不可数名词,因为它是抽象的不是实体的!另外,造句时候分清主语和宾语,切勿弄混!
你的态度决定我的高度这里的高度,楼主也许有些误会了,上面那句话的高度,并不是我们真正所谓的几米高。而是指一个人的姿态,行为举止。 这句话就是说,你态度好,我姿态就好,也就是说我也会对你很有礼貌;你态度不好,我也可以低姿态没礼貌。所以楼主一定要使用altitude的话,那翻译完了之后,就是四不像,既不是汉语原来的意思,在英语方面也无法理解。My manner depends on your attitude.